Fallout4 Mod データベース

 Unofficial Fallout 4 Patch [バグフィックス] ID:4598 Author:Unofficial Patch Project Team 2019-03-14 10:37 Version:2.0.7

RATE: =840 G=29 [DOWNLOAD SITE]
TAG: [バグフィックス] [日本語化対応]
Unofficial Fallout 4 Patch Title画像

Unofficial Fallout 4 Patch

非公式の大型バグフィックスMOD。通称UFO4P。
公式では修正されていないバグを大量に修正します。

■対応バージョン
・対応本体バージョンはDESCに記載があります、基本的にUFO4P更新時点の最新Verが必要です
・6つ全てのDLCが必要です。
・日本語版の最新バージョンは 1.9.4 なのでそのままでは正常に動作しない可能性があります。(一部アイテム取得時にCTDするとの報告があります。コメント欄参照)

■ロードオーダー
Fallout4.esm
DLCRobot.esm
DLCworkshop01.esm
DLCCoast.esm
DLCWorkshop02.esm
DLCWorkshop03.esm
DLCNukaWorld.esm
DLCUltraHighResolution.esm (※)
Unofficial Fallout 4 Patch.esp
[残りのMOD]

(※)DLCUltraHighResolution.esmは必須DLCではありません。

■更新履歴
こちらから、どのバージョンでどのバグを修正したかを見ることができます。
https://afkmods.iguanadons.net/Unoffi…
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • Unofficial Fallout 4 Patch画像1
Fallout4 Nexus, Unofficial Patch Project Team. 14 Mar 2019. Unofficial Fallout 4 Patch. 19 Apr 2016 <https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/4598>.
2016-04-22 18:28:03 [編集する] [差分] [日本語化UP]


上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。

To users except in Japan
コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。
-
  • File (3MB以下) ZIP,RAR,7z,LZH
  • Version
  • Del Key (削除用)
  • Support Tool

▼ コメントは任意で入力して下さい(入力するとアンカーが付きます)

  • Name0/8
  • Comment0/1000
  • MOD評価
  • 書込
 
▼ Version : 2.0.7
#195
名無し
#192
早い仕事ありがとうございます!   ID:QxOTgzZD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#194
名無し
#193 アリガトネ
ちなみにボイスファイルは5つだけだから細かいことに目をつむる人&ファイル解凍めんどくさい人は無視するのもアリかと   ID:FiODM1Zm Day:132 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#193
名無しGood!
うぇ~とか思いながらちまちま自動翻訳してたんです 翻訳ほんとっ助かります ボイスが英語の要注意もありがたいです
#192さんにGOOD!贈ります   ID:ZjMDY2MT Day:538 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#192
名無し
好きで使ってるんだが、毎度毎度アップデートのたびに苦労させられる...
日本語プレイヤーにはどうでもいい細かい英文テキストの修正とか盛りだくさんでした。あと一点要注意。今回のアップデートは、ボイスファイルの差し替えが含まれています。当然中身は英語ボイスです。英語版日本語プレイヤーは、中のBa2を解凍してサウンドファイルをごっそり削除してから導入です。   ID:FiODM1Zm Day:132 Good:11 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
 
▼ Version : 2.0.6b
#191
名無し
#190
日本語版なのかどうか、Fo4Editのエラーチェックでエラーが出るかどうか   ID:c5ZWZjZD Day:425 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#190
名無し
これを入れてると伝説のシンスアーマー入手でCTDしますね。拾わなきゃいいんだけど、まあまあの頻度で出るからちょっと面倒。   ID:hlNDU1NT Day:6 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#189
名無し
DiMAの記憶を得るパズルで進めなくなったから導入したらクリアできた。しかし、その後のDiMA関係のクエストがバグりました。アカディアの盾をもらうルートに行くと、アイテム入手と同時に落ちて、それが続いたために念のためこのMODを切ってから行くと、会話の選択肢が変わってました。MOD入れた状態だと風力発電に関する話題が表示されてなかったです。その後、MODなしで話してアカディアの盾を無事入手できたので恐らくこのMODが原因で落ちたのだと思います。   ID:Q2ZjZjZT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#188
名無し
ぶつかってるときはマージパッチ作れば良いんだが、変更範囲が広いからパッチサポートされてないMODばかりだと大変だろうな…   ID:cwMDI2OD Day:116 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#187
名無し
こちらも恐らくおま環ですが、海外日本語化環境でMore Feral GhoulsとPack Attack NPC導入時に戦闘中CTDしていたのがこのMODを抜くと安定しました
修正が多岐にわたりすぎて色々ぶつかるんでしょうかね   ID:VhZmM3ND Day:26 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#186
名無し
#185
翻訳した文も日本語版バニラとは違ったものになってるのもあるね   ID:E0ZDQ1MT Day:564 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#185
名無しGood!
気が向いたので翻訳見てるけど、本家の原文とUF4Pで追加修正される原文が地味に違う(~ingを~in'、変なところに,を入れたり)から、ちょっと修正するの大変だなぁ   ID:Y5MWI4M2 Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#184
名無し
せめてどのクエストのどの場面で進まなくなった とか
FO4EditでQuestの競合があったのかなかったのか とか
そういう情報が無いとそれこそただのおま環だね で終わって書き込みの意味が無いかと   ID:c5ZWZjZD Day:390 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#183
名無し
同じくおま環の可能性大だがこのMOD導入したらクエスト進行不能に陥った   ID:Q3ZWM0MD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#182
名無し
以前は入れずにプレイしていたが、コンソール等でなんとか出来る程度のトラブル
だったものが、今回これを導入してみたらあるメインクエストやコンパニオンクエ
ストが発生しない事態に。外して頭からやり直すと問題なし。
もちろんこれはおま環な話だとは思うけど、どうしてもこれを入れなければという
事態になったのでなければ入れないよいかも。
下にも書かれていますが「私、気になります」レベルの修正で逆に気になる点も
チラホラありますし。   ID:RjYTU0OT Day:312 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#181
名無し
UFO4P の方々の議論フォーラムがありますよ
何かを変える時には、これどう? っていう提議がされてると思いますので気になるなら探してみては   ID:FmZjA2M2 Day:128 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#180
名無し
#179
厳密に言うとバグではないと思います。クエスト進行が不可能になったり不便になったりするような深刻なものでもありませんし。
ただこのパッチを作っている人(達?)の感覚からいうと不自然に見えたから直したってところではないでしょうか。そういう深刻な問題ではないけれど「私、気になります」レベルの修正も結構含まれているはずです。   ID:Q5Y2FkNm Day:43 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#179
名無しGood!
スカベンジングステーションに配置したNPCが警備モーションで徘徊せずにぶらぶら歩く人になっちゃうのこのMODの修正箇所だったのか。
警備モーションで歩くのってバグなの?   ID:ExMDc2ZG Day:26 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#178
名無し
最近fallout4始めました。翻訳ファイルありがとうございます。使わせてもらいます   ID:MyNzY5OD Day:20 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#177
名無しGood!
自分の環境だとジャマイカプレイン近辺でほぼ確実レベルで頻発してたCTDが無くなった。
原因は不明だけどMODゲーなんてよほど酷い不具合じゃなけりゃ再現性は無いんじゃ無いかな…   ID:I1ZDM4NG Day:41 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#176
名無し
もしかすると以前の翻訳データ、抜けがあったかも?ということで修正しました。   ID:A1YzRlM2 Day:63 Good:11 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
 
▼ Version : 2.0.6a
#175
名無し
不具合以前にアクティベート出来ないよ。   ID:E0NWYxN2 Day:12 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#174
名無し
これってDLC全部入れてないと不具合とかでるのでしょうか?   ID:FmODFhMD Day:468 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#173
名無しGood!
私もグッドネイバーに入って10秒ぐらいすると唐突に落ちるから、気持ち悪いけどクリーンセーブのお作法して仕方なく外した。2.0.6aで修正されてたら良いけど、もう一回入れて試すのが面倒くさい・・・   ID:IyODgyN2 Day:31 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
 
▼ Version : 2.0.6
#172
名無し
さっき試しに2.0.3のに戻してやってみたらCTDしなくなったからどこかの過程でなるようになったのかもね
確かに範囲が非常に広いし多いから特定だけでも大変だろうなぁ……   ID:M1MzA4Nj Day:291 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#171
名無し
俺もグッドネイバー入ろうとすると3割くらいの確立でCTDしたけど、結局原因分からんかった。作用範囲がめっちゃ多いから猶更やんね。   ID:MzYjlmNW Day:11 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#170
名無し
コルベガ工場に入ってレイダーと遭遇したらほぼ落ちる原因だったのがこれだったけど、何と競合しているんだろう…?   ID:M1MzA4Nj Day:291 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#169
名無し
どうしても日本語版でやりたい人向けですが…

日本語版で入れてコンバット系やシンス系のCTDが頻発しる人は、
Fo4editでこれを開いて、コンバット系やシンス系のKWDAとAPPRにある
error って表示されているkeywordを消してみてください。

間違ってるかもしれませんが、とりあえず参考までに
まぁ手っ取り早く英語版を日本語化すれば済む話なんですけどね…   ID:Y0NmJiMW Day:27 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#168
名無しGood!
最近良く落ちるのはUFO4Pの競合の様な。
トリニティータワーの付近、室内に入ったあとの発砲直後。
稀に拠点で放置中も。
競合回避とMODも少量でやってるんだけどなぁ。   ID:JhZDQwOW Day:21 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#167
名無し
#166
ああ... 承認→商人   ID:g0Y2ZkMG Day:42 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#166
名無し
ざっと変更点見て記入
・アバナシーのクララベル(バラモン)がワークショップ対応
・コベナント関連(たくさん!)の不具合修正。クリア後のアイテム赤属性修正、タレットetc...
・LV4承認、スクライブとラリーが雇用後にフラッといなくなるのを修正。   ID:g0Y2ZkMG Day:42 Good:3 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
 
▼ Version : 2.0.5b
#165
名無し
最近はコレを前提としたMODが少ないのか、どれかと競合してプレイ中に落ちやすい気がする。抜いたり入れたりして回避してます。   ID:NmOTEyMT Day:30 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#164
名無し
FarHarborのメインクエスト「Cleansing the Land」にて、
DiMAに対して「風力タービンの停止コード」についての選択肢が
出現しないというバグに遭遇したが、このMODを外したら解決した。
原因は分からず。   ID:RiYzhjNj Day:11 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#163
名無し
動力供給の~レジェ取得時に確定落ちしてたから調べに来たらコレだった。対処情報に感謝します   ID:VmMjVlNz Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#162
名無し
#151様ありがとうございます
見逃していたようです   ID:NmMGE5OD Day:6 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#161
名無し
#160
#136   ID:hlYjA0OG Day:20 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#160
名無し
#133様差し支えなければどのように問題を解決したのか教えていただけないでしょうか 全く同じ問題に直面しております   ID:NmMGE5OD Day:5 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#159
TORI大好き侍Good!
翻訳本当にお疲れ様でした。<(_ _)>   ID:MzYjlmNW Day:65 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#158
名無し
ご存知の方も多いと思いますがVR版にぶちこむと111の回転扉が動かず脱出できなくなり詰むので注意です   ID:YwYzYyMG Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#157
名無しGood!
一定期間を過ぎたため削除
削除されています。   ID:g3ZTJlMG Day:2 Good:0 Bad:6
  • Good
  • Bad
  • 4598
 
▼ Version : 2.0.5a
#156
名無しGood!
DLCが五つしかない場合は機能しないのかな??   ID:Q3YmQyZG Day:369 Good:2 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
 
▼ Version : 2.0.5
#155
名無し
#154

早速の翻訳、ありがとうございます。   ID:U4OGUzMz Day:59 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#154
名無し
Translatorあてる際は「FormIDが一致」でお試しを。   ID:VmNzI4Nm Day:873 Good:10 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#153
名無しGood!
初めて更新内容見たけど、余りに膨大な量に目からウロコだね…
ベゼスダも彼らを見習って頑張ってほしいな   ID:BkNWUxNz Day:277 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#152
名無しGood!
久々に更新が来たな   ID:Q5ZjZiMz Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
 
▼ Version : 2.0.4
#151
名無しGood!
このパッチ入れるとVault 81のTina De LucaっていうNPCが
いきなり仲間になったりしますか?
ログインしたらいきなり居住地移動の小窓が出てきて
誰だこいつって思ってました   ID:ZjZDBlNj Day:316 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#150
鶴屋
#132さんのスクリプトがどうしても使いこなせないので、力技でなんとかしてみました
1、まず普通に翻訳します
すると翻訳されない部分がでてきます

2、画面上部のフィルターで未翻訳部分だけを選択

3、すると未翻訳部分だけが画面に出ます

4、その状態でヒューリスティック翻訳(フィルタ部分だけにチェック)

5、一応使える範囲の翻訳ができます   ID:ZhZTY3NG Day:119 Good:8 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#149
名無し
BOSクエスト「Tactical Thinking」を終了しても次クエスト「Spoils of War」が発生しなくて困っていたが、これ外したら上手く行った
どの項目が原因なのだろうか   ID:gwOTRjMm Day:35 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#148
名無し
その方法で合っていると思います。しかしxTranslatorで全て翻訳できないのは辛いですね…   ID:ZjZTUzND Day:93 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#147
名無し
#132さんの翻訳が上手くいかないというか具体的なやり方が分かりません。
「3. Messageタブにいくつか上書きに失敗した~」と書いてありますが、
手順2.を実行すると
“00056838 [COBJ] : Record "DESC" does not exist in master.”とか
“05003DE1 [QUST] : The number of "Stages" does not match. ("Log Entries",CNAM)”
など複数のログが出てききます。
これらの内具体的にどういったメッセージが上書きに失敗したオブジェクトのログになるんでしょうか。
フィーリングでFormIDで検索して出てきたオブジェクトの中でメインファイル側で日本語になっているけどUF4P側で日本語になっていない部分をメインファイルの日本語で上書きしていますが
このやり方で正しいのでしょうか?   ID:UyYjIxMW Day:35 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
#146
#144
#145
私の環境でUFO4P(Ver.2.0.4)をもう一度入れなおしてxTranslatorで翻訳したところ確かにILSTRINGSが半分程度しか翻訳されませんね…
ただ、#132さんが作成したFO4Editを使ったスクリプトでの翻訳を使用すれば未翻訳部分が全て翻訳されたのでこちらを使用してみて下さい。
翻訳方法はそのファイル内にあるReadmeに書いてあります。   ID:ZjZTUzND Day:92 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 4598
Real Time Information!CLOSE
1553110551 1553097881 1553148008 none none
4598
▲ OPEN COMMENT