☆ Sector Five - Rise and Fall [クエスト] ID:38457 Author:schratt0r 2019-07-28 19:27 Version:1.4
- RATE: ★=21 G=5 [DOWNLOAD SITE]
-
TAG: [クエスト] [場所追加] [ロケーション追加] [派閥追加] [勢力] [日本語化対応]
Sector Five - Rise and Fall
ハーレィー!! - セクターⅤ Mod シリーズがついに完成しました。長い間待たせてごめんなさい、リアルがこの MOD のプロジェクトの様にハードヒットなものでして:D
この MOD は前作 2 つの MOD ( 以下リンク )を単一の esp に結合し、ビルドの基礎として使用した為、前作 2 つの MOD の導入は必要ありません。ですが、過去のコメント投稿とバグ報告を参照する為に過去 MOD は生きたままにしておきます。
次に、現時点では新しい追加要素の作成は考えていないので、( ボイス追加除く ) 更なる追加は行わず、バグが見つかった場合にバグ修正のみ行います。
クエストの開始方法:
- ポセイドン・タンクへ向かう、又は、ファストトラベルして下さい。COCコマンドは使用しないで下さい
- 南西を向き歩いていって下さい
- 特定の範囲に入ればクエストが開始されます
- 画像 4 を参照して下さい
追加情報 :
何か質問がある場合、NEXUS MODS の POSTS 覗いて下さい。定期的に更新されており、重要な質問は統合しています。
このクエストにあるもの:
・40を超える新しい内部/外部セル
・5 つのパートに分かれた、完全版 ProjectPhoenix クエスト
・ファストトラベルを使用しない場合、コモンウェルスツアーガイド : )
・新しい弾薬 ( 化学作業台のレシピを含む ) => 科学へのロマンの熱い方の為に言いますが、圧倒的な物は期待しないで下さいね
・完全に新しい派閥 ( 新しいテクスチャを含む )
・ランダムエンカウントに追加された新しい派閥
・T60 及び X01 パワーアーマーの新しいペイント
・ゲームにすでに存在するが作成出来ない物の新しいレシピ
・声優のボイス
・ボス戦闘、本当のボス戦闘...
・面白い背景 - 忍耐力があるなら、全てのメモと端末のエントリーを読むことをお勧めします
・本当に最低でも 4 時間のプレイ時間
・新しいプレイヤーの家、連邦内に 2 つ、追加されたセルに 1 つ
・新しい世界 :D
・多くのグッズ (一部の武器やその他の資産のテクスチャー )
必要なもの :
fallout.esm / exe のみ => 私は強くバニラにこだわっています - 他には何も要りません。 ( DLCさえも )
あったほうが良いもの:
必須の物な有りません、ですが素晴らしいMODとして: 居住地の修正と精錬されたクリーンルームスーツをまだお持ちでないなら、それを手に入れられるでしょう。
より良い外観のために - より良い外観にしたいなら - MOD を入手してください: BetterCallLars さんによる Full Metal Power Armor Frame の導入を。
todo リスト:
声優... 分かってます、これで良くなると、全部静寂よりも何某かの声があった方が良いに決まってる。
多分アセットファイル用の ESP の代わりに ESL を作成します。
互換性:
前作 MOD がインストールされている場合は、まずそれらをアンインストールし、新しい保存ファイルを作成して、当 MOD ファイルをインストールして下さい。
上述の通り、同じセルを変更するものを除いて、ほとんどすべてと互換性がある筈です。
私は MOD 盛り盛りの fallout4 ( 約200のプラグイン、合計で260の MOD )をプレイし、このプラグインに起因する問題は全く経験しませんでした。MOD を外す場合、単にアンロードして、アンインストールの為にセーブゲームをリロードして下さい。
遅延や CTD の経験はありません。 i5 6500 及び GTX 1060 3GB で実行
Data.7zとして提供され、espとアーカイブを含む => 単にダウンロードしてお好みの mod マネージャーでインストールして下さい。 ( NMMでテスト済みで正常に動作しています )
Mod は xbox one ユーザー向けに bethesda.net でも利用可能です。
使用したツール:
全てを作成するための CK
CK が生成したものをクリーニングする FO4Edit :D
メッシュ用の Outfit Studio
notepad ++
メッシュのファイナライズ nifskope
BAE (BA2 - Extractor)
Audacity
material editor
gimp
クレジット:
X01 Power Armorにテクスチャを提供してくださった ZekePendeman 様
ありがたいことに声優をされた fatalkrouzer 様
テキストとストーリーを描き、声優をこなし、セクターⅤのテクスチャーの作成を手伝って頂いた 私の偉大な兄弟
鬼楽しいレコーディングと職人のお喋り:D : zwetschke 様
トレーラービデオの音楽: Ross Bugden 様
既知の問題点:
出来るだけロード順は後にして下さい。
女性でプレイする場合、最後の会話のいずれかで「問題」に気付くでしょう。私はこれを回避する方法を見つけることが出来ません。
Creation Kitをプレイします!
読んでくれてありがとう!
-- チェーーリィォ!
注意:
!!! 使用上の注意 !!!
MODを楽しめましたら、NEXUS MODS ページの ENDORSE を 1 クリックを忘れないで下さいね。
前作:
Project Phoenix - A True Story ( 第 1 作 )
Rising Phoenix - The Story Continues ( 第 2 作 )
▼セルの事前結合データを再構築するパッチ
Optimization Patches Collection2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERFallout4 Nexus, schratt0r. 28 Jul 2019. Sector Five - Rise and Fall. 18 May 2019 <https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/38457>.スポンサーリンク
スポンサーリンク
上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
To users except in Japan - コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。 -
-▼ Version : 1.4#8名無しThe Fens Sheriff's Department - Bleachers 2とは互換がなく、第5章の開始に必要なドアにアクセス出来なくなります
またそれ以外にも最初のクエストを開始するためのWorldSpaceがPRPとかで上書きされてると導入クエストが発生しない等、正直言ってかなり互換性に難を抱えているので導入する方は注意
PRPと非互換でクエストラインすら始まらないのは流石にちょっと… ID:k5MWM4Mj Day:23 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 38457
#7名無し難易度サバイバルで遊ぶ方は注意。
敵の標準装備がガウスライフルなので問答無用で即死する。
あまりにも理不尽な仕様なのでセーブできるように調整するか、そもそも導入しないことをおすすめします。
筆者はあまりの理不尽さに怒りを覚えた。 ID:BmYTg0Yz Day:863 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 38457
#6名無しGood!前翻訳者様の翻訳を元に、セリフ部分の機械翻訳部分をほぼ全て修正させていただきました ID:I5MTU5ZG Day:846 Good:3 Bad:0- Good
- Bad
- 38457
#5名無しGood!これ面白い! しかも大量に出る強力新装備類 ありがたみが無くなりますw ID:BhMjhlN2 Day:759 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 38457
#4名無しBlazkowiczを一緒に導入してる人は、ACT FIVEの後に追加される最終クエストのカットシーンで移動する建物がブラスコウィッチの居住地と目と鼻の先で、カットシーンに現れるNPCが階下のブラスコ居住地住民と戦い出して進行が止まることがあるので注意。自分はコンソールコマンドでkillとかtaiとか発動して調整してましたが。 ID:Q3MTUwMD Day:322 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 38457
#3名無しGood!ACT3クリア後、時間経過でACT4開始。ACT4クリア後、時間経過でACT5開始。ACT5クリア後、一定時間で周囲にリスポーンしてくる敵を10人倒せばエンディング開始。最後のクエストで解凍するのはACT5の冷凍装置に入れた方とわかりにくいので注意。ストーリーはシリアス系。面白い話ではなかった。戦闘は実質最強クラスのMOD版ガウスライフルを持った敵が大量に現れるなどそれなりにハード。この規模のMODでデータサイズも大きくないのはGOOD! ID:JjZGYxMz Day:26 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 38457
#2#1Good!ターミナル、メモ、クエスト内容等、まあ、要するにセリフ以外を全て人力翻訳に置き換えました。
ゑ!? セリフ? すみません、誰が何を話しているか分かり難く一部以外自動翻訳のままです。
やや… 意訳気味ですが…… 少し、遊んだりもしましたが…… 間違ってはいないと思いたい。
使える文字や、ターミナルの日本語での表示限界文字数等は考慮してなかったので「 Alternative Japanese Font 」が必要です。
翻訳適用にはxTranslatorをご利用下さい
何か不備があったら申し訳。指摘いただければ削除 or 修正します。(最低削除は致します) ID:U3M2UwNj Day:0 Good:9 Bad:0- Good
- Bad
- 38457
#1名無しGood!とりあえず、説明文と日本語訳 up
日本語訳は機械翻訳ですので悪しからず、前作の翻訳ファイルから翻訳を引き継ぎました、前作の翻訳者さんに感謝。
説明文は私の翻訳ですが、多少意訳というより、ちょいフィーリングで想像して書いた所もあります。気づいたら修正頂けると幸い。
日本語訳は使える文字や、ターミナルの日本語での表示限界文字数等は考慮してなかったので「 Alternative Japanese Font 」が必要です。
翻訳適用にはxTranslatorをご利用下さい
何か不備があったら申し訳。指摘いただければ削除 or 修正します。(最低削除は致します) ID:YzNTk1OG Day:0 Good:10 Bad:0- Good
- Bad
- 38457
- 作者(schratt0r)さんのMOD※Authorの検索結果のため別作者さんのMODが表示される場合があります。
スポンサーリンク
スポンサーリンク