Fallout4 Mod データベース

 The Fisherman's Gambit [クエスト] ID:13112 Author:ThorsHand11 2016-05-07 12:32 Version:1.1

RATE: G=1 [DOWNLOAD SITE]
TAG: [クエスト] [日本語化対応]
The Fisherman's Gambit Title画像

The Fisherman's Gambit

「あの湾岸では、古代の鯨がグールとなって泳ぎ続けているんだ」
これはとある、黄金の魔力にとりつかれた男の物語。

あなたは金塊を探し求めた男チェオの足跡を辿ることで2、2265年の彼の旅路と、クジラの存在、そして輝く海に眠る金塊の秘密を解き明かします。




このクエストは、ロケーションが通常のマップ外に設置されているため境界を解除しないと進めないようになっています。
Fallout.iniに
[General]
bBorderRegionsEnabled=0
と記入してください。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Version:1.0 [#1] []
    2016-06-27 04:43:32 5KB [DOWNLOAD]
  • The Fisherman's Gambit画像1
Fallout4 Nexus, ThorsHand11. 7 May 2016. The Fisherman's Gambit. 7 May 2016 <https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/13112>.
2016-06-27 03:46:55 [編集する] [差分] [日本語化UP]

上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。

To users except in Japan
コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。
-
  • File (3MB以下) ZIP,RAR,7z,LZH
  • Version
  • Del Key (削除用)
  • Support Tool

▼ コメントは任意で入力して下さい(入力するとアンカーが付きます)

  • Name0/8
  • Comment0/1000
  • MOD評価
  • 書込
 
▼ Version : 1.1
#2
名無し
クリアしたので感想をば
まずVault111から西北西にある小さな池の畔に建っている小屋の中に置かれた「チェオの日記」を読むことで、物語が始まる。
このMODは典型的な「宝探し系MOD」であり、クエストは無く、よって探すべき場所やアイテム等には一切クエストマーカーはつかない。
プレイヤーは日記を読み、チェオの足取りを遡って彼の残した「財宝」を探すことになる。
プレイヤーは日記に書かれた話を推察して日記中の場所をたどることになるのだが……これが非常に見つけづらい。
この見つけ辛さを宝探しMODとして「難易度が高い」と言うか「不親切設計」と言うかは判断に迷うところ。
財宝を見つけるのに掛る時間は人それぞれだが、俺は一時間半ほどかかった。そして多分道の途中にある幾つかのアイテムを取りこぼしていると思う。
youtubeの方に攻略動画をupしている人がいるので、詰まったらそちらを参照されたし。、   ID:RlNjQyMT Day:48 Good:2 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 13112
 
▼ Version : 1.0
#1
名無しGood!
このMODに限らず、フォントを変更しないとメモや本が登場するMODは翻訳が厳しい状態なので、クエストMODをやる際にはFALLOUT4のフォントを変更した上でプレイするという流れを作ったほうが良いかもしれません。
未プレイ状態ですが、ヘンテコな文章一つだけ機械翻訳、あとはプレイ出来るレベルに翻訳したつもりです。   ID:E4NGNlZT Day:110 Good:3 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 13112
作者(ThorsHand11)さんのMOD※Authorの検索結果のため別作者さんのMODが表示される場合があります。
  • The Fisherman's Gambit画像
    G=1
Real Time Information!CLOSE
1714148284 1714099480 1714156323 none none
13112
▲ OPEN COMMENT