☆ Ki's Clean Diner [クラフト - 家/居住地] ID:58601 Author:corianin 2024-03-24 02:24 Version:3.0
- RATE: ★=32 G=1 [DOWNLOAD SITE]
-
TAG: [ワークショップ] [装飾] [家具] [看板] [子供] [クラフト] [オブジェクト] [ダイナー] [スターライトドライブイン] [日本語化対応]
Ki's Clean Diner
ワークショップで綺麗なダイナーを建築できるようになります。
専用カテゴリが用意され、構築物、カウンター、家具などが配置されています。
また子供NPCが利用可能な食事テーブルやイスも追加されます。
前提MOD
Settlement Menu Manager2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADERFallout4 Nexus, corianin. 24 Mar 2024. Ki's Clean Diner. 6 Mar 2022 <https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/58601>.スポンサーリンク
スポンサーリンク
上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
To users except in Japan - コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。 -
-▼ Version : 3.0#6名無しGood!あと何気にこのMODの良いところは
イス設置する時に「どちらを向いて座るか矢印が出てる」とこ
これ他のMODというかバニラから用意されてりゃなぁ ID:hmMDdiNG Day:71 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 58601
#5名無しこれの4人掛けのテーブルがカラフルで気に入ってる
キャラバンを居住地に呼ぶ資源アイテム設置して
クリケットやルーカスたちがステーキ貪り食うようにしてる
あと子供用のイスとかもバンカーヒルのメグのために設置し
後ろに「kamuro neon」の無用案内所!の看板置いたり ID:hmMDdiNG Day:71 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 58601
#4名無しV3.0の日本語化ファイルを作成しましたのでUPしておきます。
新規追加箇所の翻訳と一部翻訳ミスの修正を行いました。またAutoDoors Patchの日本語訳ファイルも同梱しています。前Verの日本語訳ファイルと同じく独自翻訳となる都合上、他のMODの日本語訳と齟齬が生じる可能性があります。もし気になる方や「他のMODの名称の方が良い」と言う方は、誠に申し訳ありませんが、各自で修正をお願いします。
(KYWD項目も日本語に翻訳しています。日本語だと誤動作を起こす場合は、その箇所のみ翻訳対象から除外してみてください) ID:JiOTlkYT Day:137 Good:2 Bad:0- Good
- Bad
- 58601
▼ Version : 2.0#3名無し古い情報で申し訳ありません。Ver2.0についてですが、NEXUSのMODページ内のPOSTSとBUGSにて、「メニューが表示されない」「Ki's Clean Dinerのオブジェクトが作成できない」という報告が上がっています。原因はScriptsフォルダ内のpexファイルが欠落しているため、インストールできないためです。
幸いにも? ソースファイル自体は同梱されているため、何らかの方法でpexファイルを作成できれば良いそうですが、エラーでコンパイルができないこともあるようです。
もしV2.0で Ki's Clean Dinerが使用できない場合は、特に拘りが無ければV2.5をインストールしてみてください。 ID:EyMWZiM2 Day:11 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 58601
#2名無し前回に引き続き、V2.5の日本語化ファイルを作成しましたのでUPしておきます。
前Verの2.0から仕様等が変わりましたので、日本語訳ファイルの内容も前Verから色々変わっています。今回新規追加のアイテムやオブジェクト名、ロケーション名等、全て独自翻訳となりますので、もしかしたら他のMODと齟齬が生じるかもしれません。もし気になる方や別のMODの名称の方が良い方は、恐れ入りますが各自で修正、または他の日本語訳ファイルで再度上書きをお願いします。
KYWD項目は今回日本語に翻訳しています。不具合が生じる方は、翻訳から除外するか、英語に戻していただくようお願いします。申し訳ありません。 ID:EyMWZiM2 Day:11 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 58601
#1名無し今更ながら需要があるかどうかわかりませんが、日本語訳ファイルを作成してみましたのでUPしておきます。
語句を統一させるために一から独自翻訳していますので、導入しているMODや構築環境によっては齟齬が生じるかもしれません。(オブジェクト名や家具名等)
またKYWD項目はわざと英語名のままにしています。どうしても気になる方は、申し訳ありませんが各自で修正をお願いします。(念のため、元のespはバックアップを取っておくと安全かと思います) ID:EyMWZiM2 Day:8 Good:2 Bad:0- Good
- Bad
- 58601
- 機械翻訳 説明引用 [原文]
「建設可能な清潔なダイナーの壁、ドア、家具など、a)連邦全体の再テクスチャリングを伴わないような生き物を誰も作らなかったという事実に悩まされてきたすべての人のために、またはb)あなた...」
スポンサーリンク
スポンサーリンク