Fallout4 Mod データベース

検索結果:日本語化対応 おすすめMOD順search

 [リソース・チュートリアル] Armor and Weapon Keywords Community Resource (AWKCR) Download ID:6091 Author:Gambit77 and Valdacil 2017-11-30 05:34 Version:4.02
RATE: =1294 G=7 TAG: [MOD作成] [日本語化対応] [AWKCR]
Armor and Weapon Keywords Community Resource (AWKCR) Title画像

Armor and Weapon Keywords Community Resource (AWKCR)

MOD作成者向けのアーマーキーワードフレームワーク。略称「AWKCR」
ベースレコードを変更せず、Fallout4の動的なネーミングメカニズムを使用してアイテムの追加を行い、他のMODとの命名規則標準化を行うファイル。このMODを基準に作られたMODを導入する場合、このesmを読みこませる必要があります。MOD作成者向けの詳しい内容はDescriptionで

※Version1.69となり、より多くの装備系クラフトMODがこちらのリソースを使用しています。
大きな変化としてこちらのリソースを使用したMODでは今回のアップデートにより導入される『Armorsmith workbench』と『Weaponsmith workbench』で殆どの装備品等の作成が可能になるということです。今までと作成するワークベンチが変わることが多いと思いますので各装備系クラフトMODのDescription,Posts,Changes等でよく確認してください。



Optionに人気スタンドアロン装備とのPatch(Fomod形式)もありますので興味のある方は確認してください。
R91 Standalone Assault Rifle
The AK-2047 Standalone Assault Rifle
N7-CombatArmor-STANDALONE_by_Ruddy88など

こちらのリソースを前提とした装備系クラフトMOD
Armorsmith Extended
Crafting Workbenches - Craftable Weapons Armor Clothing Ammo Junk
CROSS Couturier's Relatively Over Stock Silo CBBEなど
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • Armor and Weapon Keywords Community Resource (AWKCR)画像1
  • Armor and Weapon Keywords Community Resource (AWKCR)画像2
  • Armor and Weapon Keywords Community Resource (AWKCR)画像3
Fallout4 Nexus, Gambit77 and Valdacil. 30 Nov 2017. Armor and Weapon Keywords Community Resource (AWKCR). 16 Dec 2015 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/6091>.
[コメントを読む(150)] [コメントを書く]
 [防具・アーマー] Armorsmith Extended Download ID:2228 Author:Gambit77 2017-11-27 01:00 Version:3.32
RATE: =1219 G=30 TAG: [防具] [日本語化対応] [AWKCR]
Armorsmith Extended Title画像

Armorsmith Extended

Valdacil氏のアイテムソートと互換性を持ちます。あらゆる服装は装甲パーツを持ち、下着として着られるようになります。作者はゼロから全衣類の改造システムを改良しています。

このMODは以上の改良に加え、新しく作成(クラフト)できる服装、ヘッドギア、グローブ、カスタムドッグミートアーマー、髪の毛が表示されるヘルメット&ヘッドギア、ヘルメットの下に着用できるアンダーパーツ(BOSやサックフード、服を脱がす指輪)、そして不可視化サームオプティクコンバットアーマーです。

5種類の異なるMODが現在含まれています
Lining MOD (裏地MOD)
Outfit add-on MOD (追加服装MOD)
Headgear add-on MOD (ヘッドギア拡張,追加MOD)
Glove MOD (手袋MOD)
eyewear MOD (メガネ系MOD)。


Ballistic Weavesが改良され、様々な耐性を持つ上位互換版が追加されます。
例外を除きレールロードに所属しなくても改造は可能ですが、基本perkとして「Armor」は必須。さらに強力な物ほど別種のPerkを必要とします。

●Energetic
エネルギー耐性を向上。
Mk2以上は「Science!」のPerkが必要。

●Hybrid
バニラのBallistic Weavesと上記Energeticの複合版。
Mk2以上は「Science!」のPerkが必要。

●Biohazard
毒耐性を向上。
Mk2以上は「Medic」のPerkが必要。

●Fire Retardant
火炎耐性を向上。
Mk2以上は「Chemist」のPerkが必要。

●Forged Hybrid
上記HybridとFire Retardantの複合版。
クラフト画面ではすべて表示されないが、「Armor」に加えMk2以上は「Science!」「Chemist」のPerkが必要。
さらにクエスト「Out of fire」クリアで解放される。

●Rad Protection
放射能耐性を向上。
Mk2以上は「Science!」のPerkが必要。

●Advanced Hybrid
物理、エネルギー、毒、火炎、放射能、全ての耐性が向上する最上位互換版。
クラフト画面ではすべて表示されないが、「Armor」に加えMk2以上は「Science!」「Chemist」「Medic」のPerkが必要。

●CoA Hybrid
クエスト「Visions In The Fog」クリアで解放。

必須MOD
Armor and Weapon Keywords Community Resource (AWKCR)

互換性
More Armor Slots 非互換 - 競合
Armor Modifications Expanded 非互換 - 競合

BodySlide and Outfit Studioに対応させるMOD
RustyXXLs CBBE BodySlide Conversions
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • Armorsmith Extended画像1
  • Armorsmith Extended画像2
  • Armorsmith Extended画像3
  • Armorsmith Extended画像4
Fallout4 Nexus, Gambit77. 27 Nov 2017. Armorsmith Extended. 23 Nov 2015 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/2228>.
[コメントを読む(223)] [コメントを書く]
 [インターフェース] Mod Configuration Menu Download ID:21497 Author:reg2k - Neanka - shadowslasher410 2018-01-25 20:15 Version:1.23
RATE: =1134 G=3 TAG: [インターフェース] [UI] [MCM] [F4SE] [日本語化対応]
Mod Configuration Menu Title画像

Mod Configuration Menu

Skyrim でお馴染み通称『MCM』。
Esc キーで表示されるポーズメニューに『MOD CONFIG』ページが追加され、MCM 対応の MOD をインストールすると、このページで環境設定が可能になります。設定の ini ファイルは MOD 毎に Data\MCM\Settings フォルダに保存され、参照やバックアップ/レストアが容易です。
以下のような特徴があります。
・ESM/ESP がないためロードオーダーや MOD 数上限に影響しません。
・MCM での設定変更操作はセーブデータに一切影響しません。
・バニラのファイルには手を加えないためクリーンな環境を保てます。
・各 MOD のホットキーを一元管理し、変更、重複検知が可能です。
手動でインストールする場合のディレクトリ構造や、各設定ファイルの保存場所はリンク先の Details を参照してください。

●必須MOD
F4SE:http://f4se.silverlock.org/

(Mod Organizer 2 使用でトラブルに遭遇した方はコメント欄も参照してみてください)
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Version:1.20 [#14] []
    2017-10-13 03:09:03 1KB [DOWNLOAD]
  • Mod Configuration Menu画像1
  • Mod Configuration Menu画像2
  • Mod Configuration Menu画像3
  • Mod Configuration Menu画像4
Fallout4 Nexus, reg2k - Neanka - shadowslasher410. 25 Jan 2018. Mod Configuration Menu. 9 Sep 2017 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/21497>.
[コメントを読む(24)] [コメントを書く]
 [バグフィックス] Unofficial Fallout 4 Patch Download ID:4598 Author:Unofficial Patch Project Team 2018-02-11 05:18 Version:2.0.3
RATE: =1064 G=17 TAG: [バグフィックス] [日本語化対応]
Unofficial Fallout 4 Patch Title画像

Unofficial Fallout 4 Patch

非公式の大型バグフィックスMOD。通称UFO4P。
公式では修正されていないバグを大量に修正します。

※本体バージョン 1.10.64 以上と、6つ全てのDLCが必要です。
日本語版の最新バージョンは 1.9.4 なのでそのままでは正常に動作しない可能性があります。

■ロードオーダー
Fallout4.esm
DLCRobot.esm
DLCworkshop01.esm
DLCCoast.esm
DLCWorkshop02.esm
DLCWorkshop03.esm
DLCNukaWorld.esm
DLCUltraHighResolution.esm
Unofficial Fallout 4 Patch.esp
[残りのMOD]

■更新履歴
こちらから、どのバージョンでどのバグを修正したかを見ることができます。
https://afkmods.iguanadons.net/Unoffi…
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • Unofficial Fallout 4 Patch画像1
Fallout4 Nexus, Unofficial Patch Project Team. 11 Feb 2018. Unofficial Fallout 4 Patch. 19 Apr 2016 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/4598>.
[コメントを読む(131)] [コメントを書く]
 [居住地] Sim Settlements Download ID:21872 Author:kinggath 2018-02-12 04:25 Version:3.1.2
RATE: =1005 G=44 TAG: [入植者] [居住地] [SimSettlements] [日本語化対応] [HUDFramework]
Sim Settlements Title画像

Sim Settlements

「シムレント・グリーンは シムからできてるんだ!」

ワークショップに入植者達が自ら建物を建設するゾーンオブジェクトを追加します。また、入植者に新たな欲求システム、より良い報酬システムを追加します。

このMODではあなたの居住地に対する考えを一新することを目指しています。最小限の労力で、最高の街を作りましょう。

・最終目的
すべての居住地をユニークかつFALLOUTらしい見た目にして、ゲーム内のあらゆる状況で役に立つPerkと報酬を得られるようにします。

・なぜこのMODを作ったか
FALLOUT4の最大の問題の一つは居住地システムと他のゲーム部分が噛み合っていないと言うことです。このシステムにはベセスダの冒険心や開拓精神を感じられないばかりか、システムを利用してもあまりメリットがありません。
また、人間をすべて管理して、種をまいて、眠るところまで決めなくてはいけないのはおかしいでしょう? 俺はお前等のリーダーであって、お前のママじゃない! 安全と大量の資源を提供しているんだから、彼等が街を作るのに役立てても良いはずです。

・実際どうなの
1.0では入植者達に指定した建物を作成するゾーン(シムシティのアレ)を配置できるようにします。また、居住地システムに対する新たな変更点を含みます。


●ランダム性
建物はランダムに選択され、ゾーンに応じた農業、商業、工場、住宅の基本的なタイプを選択して建設します。

●アップグレード
すべての建物は時間が経つとアップグレードする複数のレベルがあります。

●直接的欲求(オプション)
居住地をもっと面白くするために、入植者の欲求は時間で変化し、幸福を保つのが難しくなり、予期せぬ襲撃を避けることが出来るようになります。

●生活感
入植者達が同じような生活をすることがありません。作成時と訪問時にランダムに選択され、家具や建物の中はランダムに選択されます。家具マーカーは建物全体に配置されています。

●報酬
以上の視覚的報酬以外にも、居住地システムをより価値のあるものにするために、税制を導入してゲームプレイに大きな影響を与えます。将来的にはウェイストランドで冒険している間に使用できる特別な建物や入植者達の発明品という形で多くのアンロックが提供されます!

●拡張性
システムは自由なもので、スクリプトやチュートリアル(まもなく登場します)は誰でも自分の建物やこだわり、ストーリーを他のMODから追加します。

■導入後
専用のホロテープを使用する事で、居住地に専用の区画を設置出来るようになります。
ホロテープおよびセンサーは自由博物館(3階奥の部屋)、ボストン市長シェルター(倉庫入って左手)、ウエスト・エバレット私有地に配置されています。
センサーはケミストリーステーションで作成可能な他、店で売られている事もあります。

■関連MOD
HUDFramework:導入することで専用のHUDが表示されます。
Settlement Menu Manager:標準では特殊カテゴリですが、専用のカテゴリを追加する事ができます。
Sim Settlements Building Plans Preview:建築リストにアイコンとMOD名のタグを追加
 また、建物の建築モデルをプレビューすることが出来ます。
・各種アドオン:アドオンMODを導入する事で建てられる建物の種類を追加する事が出来ます。
 SimSettlementsタグや、SimSttlementsアドオンなどで検索すると見つかります。

新しくWikiが出来ました。
https://www.simsettlements.com/web/wi…
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • Sim Settlements動画
  • Sim Settlements画像1
  • Sim Settlements画像2
  • Sim Settlements画像3
  • Sim Settlements画像4
  • Sim Settlements画像5
  • Sim Settlements画像6
Fallout4 Nexus, kinggath. 12 Feb 2018. Sim Settlements. 11 Mar 2017 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/21872>.
[コメントを読む(170)] [コメントを書く]
 [髪・顔・体] Ponytail Hairstyles by Azar v2.5a Download ID:8126 Author:Azar 2017-02-22 05:22 Version:2.5a
RATE: =1003 G=14 TAG: [] [女性] [ポニーテール] [日本語化対応]
Ponytail Hairstyles by Azar v2.5a Title画像

Ponytail Hairstyles by Azar v2.5a

ポニーテール、ショートヘアー、ロングヘアーなどを全部で32の髪型を追加します。

※※※ゲーム中変更する場合※※※

コンソールから「SLM Player 1」と入力しキャラエディットで変更して下さい。床屋でも変更できます。「Azar Ponytail番号」がMOD髪型です。


女性用を想定した髪形ですが、男性にも使えます。
テール部分は物理に対応し揺れますが、長いポニーテールはその際体や装備に干渉することがあります。

Version1.6からPonytail HairstylesとMore Hairstylesが統合されました。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • Ponytail Hairstyles by Azar v2.5a動画
  • Ponytail Hairstyles by Azar v2.5a画像1
  • Ponytail Hairstyles by Azar v2.5a画像2
  • Ponytail Hairstyles by Azar v2.5a画像3
  • Ponytail Hairstyles by Azar v2.5a画像4
  • Ponytail Hairstyles by Azar v2.5a画像5
  • Ponytail Hairstyles by Azar v2.5a画像6
Fallout4 Nexus, Azar. 22 Feb 2017. Ponytail Hairstyles by Azar v2.5a. 11 Jan 2016 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/8126>.
[コメントを読む(41)] [コメントを書く]
 [ユーティリティ] fallout4Translator Download ID:215 Author:McGuffin 2016-11-11 03:58 Version:1.0beta19
RATE: =952 G=28 TAG: [翻訳] [日本語化対応] [Tool]
fallout4Translator Title画像

fallout4Translator

[ [Skyrim SE]xTranslator ( sseTranslator - fallout4Translator - tesvTranslator ) に移行]

翻訳ツール。ツール自体は日本語サポートされています。
日本語版Fallout4のデータからキャッシュを作成する事で、ある程度自動的にMODを翻訳することが可能となります。
バニラの内容のみを改変しているMODなどは読み込ませて保存するだけで翻訳が完了します。


【ダウンロードから初期設定まで】

1) [Skyrim SE]xTranslator ( sseTranslator - fallout4Translator - tesvTranslator )からダウンロードした「xTranslator.exe」をクリック。「xTranslator」画面が立ち上がるので、任意のゲームを選択してください。
Fallout4Translatorと別に、[Set Options and Languages]画面が出るので、[option]タブを押し、[Interface]から「japanese」を選択し、OKをクリックします。すると自動で再起動され、ツールの画面表記が日本語化されます。

2)「オプション」タブから、「言語と辞書」を押し、翻訳先言語を「ja」(japanese)に変更。さらに中央のリストが緑色になっていることを確認したら、一番右下にある「辞書を構築」をクリック。ここで辞書を構築することで、自動翻訳が可能になります。
*リストが真っ赤の場合
・「キャッシュ作成に利用するパス」の.\Dataフォルダ、.\Stringsフォルダをゲームがインストールされている場所のDataフォルダ、Stringsフォルダに指定してください。
(未購入のDLCがある場合、赤色の項目が一部残りますが問題なく使用可能です)

【日本語化ファイルの適用方法】

3)「ファイル」から「ESP/ESMファイルを開く」をクリックし、任意のファイルを選択。
赤いライン=未翻訳  紫ライン=推測翻訳  白いライン=自動翻訳
Espを開くと、(2)の手順で作成した辞書による自動翻訳が行われ、公式日本語版で訳されている英文はすべて日本語化されます。
リテクスチャMod、あるいは小規模なバランス調整Modなど、バニラの内容のみを改変しているModであればこれだけで100%翻訳されます。その場合は(4)の手順を飛ばしてください。

4) 次に、配布されているXMLファイルを適用します。
「ファイル」から「翻訳ファイルのインポート」をクリックし、「XMLファイル」を押して任意の配布翻訳ファイルを読み込む。
「XMLインポート」画面が表示されるので、上段の[全て上書き]にチェックを入れます。
さらにOKを押すと翻訳を適用することができます。
(翻訳ファイルのバージョンが古いと赤いラインが残ります。気になった箇所は手作業で翻訳しましょう)

5) 最後に「ファイル」>「ESP/ESMファイルの上書き出力」をクリックして保存します。
これで日本語化完了です。

*旧形式のXMLを読み込めない場合…
・「FormID(ルーズ)と原文が一致」、または「原文が一致」モードで読み込む
・XMLエラーで読み込めない場合は、XMLファイルの一行目に#224の記述を追加して保存する。

*翻訳しても英語のままの場合…
・MODアイテムやバニラの物なら地面に捨てて拾う事で適用(#94

*それでも翻訳されないなら…
・翻訳したいMODを外す
・ゲームを起動しMODが適用されていない状態でセーブする
 (ゲームからMOD要素が削除されます)
・MODを再導入し翻訳する
・ゲーム起動

※"強制的にUtf8で開く"を有効にすると正常に日本語化できないことがあるため、特別な場合(インポートしても[ é ]や[ ä ]、[ ' ]といった特殊記号入りの箇所だけが翻訳されない場合)を除き、FO4Translatorではチェックを入れないことをお勧めします。ちなみに、beta18e以降ではコードページの強制オプションで原文、訳文をutf8に設定することで"強制的にUtf8で開く/書き出す"と同じ働きになります。


各MODのxmlはこちら TAG: [日本語化対応]


===================================
●翻訳用xmlファイルを作成する場合の注意点
===================================
必ず、未翻訳のespを読み込んで英語原文・日本語訳文が両方表示された状態でxmlを作成して下さい、翻訳済みのespを読み込んでxmlを作成しても(変更部分がないと判断されるため)中身がカラの物になってしまいます。
念のため完成したxmlをテキストエディターなどで開き、Sourceに対する訳文であるDestの欄に日本語があるか確認。

翻訳が終わったらSTRINGS、DLSTRINGS、ILSTRINGSの3つのタブ全てでCtrl+Aキーで全項目を選び、F1キーを押して確認済翻訳に設定した上でxmlを出力してください。


※日本語化済みのEsp/Esm を開くと、beta19以降ではすべての日本語が文字化けして表示されます。表示を直すには、画面右上の[1252▼]と表示されているドロップダウンリストをクリックし、「utf8」にコードページを再設定してください。
注意:文字化けしたまま出力するとModが破損します!必ず適切なコードページに設定し、文字化けを直してから出力してください。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Version:1.0beta14 [#179] []
    2016-08-27 03:11:49 13KB [DOWNLOAD]
  • fallout4Translator画像1
  • fallout4Translator画像2
  • fallout4Translator画像3
Fallout4 Nexus, McGuffin. 11 Nov 2016. fallout4Translator. 12 Nov 2015 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/215>.
[コメントを読む(269)] [コメントを書く]
 [ゲームシステム変更] Start Me Up - Alternate Start and Dialogue Overhaul Download ID:18946 Author:TinyManticore 2017-10-26 13:06 Version:6.1
RATE: =954 G=19 TAG: [ゲームシステム変更] [スタート変更] [日本語化対応] [主人公変更]
Start Me Up - Alternate Start and Dialogue Overhaul Title画像

Start Me Up - Alternate Start and Dialogue Overhaul

こちとら何回も周回をしてるんだ、毎度あの長いオープニングを見せるのは勘弁してくれよ…

このMODは、毎度長いオープニングをスキップできるようになります。
バスルームのシーンの後、スタート方法を以下の3択から選ぶことができます。

Alternate Start:ショーンの親ではなく、ある別の人物として夢から目を覚まします。
●戦前のVault居住者としてVault 111からスタート
-誤ってVaultから解放されたという別のプロットラインを辿ります
-ターミナルで自分のS.P.E.C.I.A.L.や、最大20種類のTraits(過去作に存在した先天性の特殊能力)を選択します
●ウェイストランド人としてVaultの外からスタート
-自分のS.P.E.C.I.A.L.
-最大20種類のTraits
-派閥を含む38種類の職業から1つ(初期装備に影響します)
-38種類のスタート地点から1つ(難易度順)
-初期装備の量(4つの難易度レベル)
-スタート時のレベル(あらかじめレベルアップできます)
-上記のいずれかまたはすべてをランダム化
※メインクエストを開始するには、Pip-Boyに追加されるRumor of a Vaultのクエストを進めてください。

Quick Start:Vault 111のポッドで目を覚まします。
-通常のプロットラインを辿りますが、戦前のシーンはスキップされます
-ターミナルで自分のS.P.E.C.I.A.L.や、最大20種類のTraitsを選択します

Normal Start:何も変わらず、通常通りにゲームは進みます(事実上のキャンセルボタンです)

また、MODには2種類のバージョンが用意されています。
●フルバージョン:800ヶ所以上のダイアログを選択したスタート方法に適したものへと変更し、「親であること」への言及を排除します。これによって、あなたは「子供を探す親」という役割から完全に解放されることとなります。フルバージョンにはFull Dialogue Interface (NewDialog English and CN-DE-ES-FR-IT-JA-PL-PTBR-RU translations)対応版もあります
●ベーシックバージョン:純粋にスタート方法の変更のみです。ダイアログの変更やVaultの外からスタートするオプションはありません。MODテスターやクイックスタート機能のみを使いたい人向けです。

【互換性なし】
Piper Interview Restored 本MODに機能が含まれています
Nora Companion Mod WIP 互換性なし。パッチを作成する必要あり
Killable Children スクリプト競合のため互換性なし。代わりにImmersive Killable Childrenを使用してください
【互換性あり、注意が必要】
Horizon v1.4.8 問題が発生した場合は、Vaultを出た後にStart Me Upをインストールするか、Vaultがベースの代替スタートを使用してください
PIP-Pad 手順に従い、Vaultでの作業が終わった後にインストールしてください
Same Sex Couples and LGBT Families 本MODの後にロードしてください
Main Quest Choices Extended 本MODの後にロードしてください
【互換性あり、推奨MOD】
The Danse Dilemma (pka Face Maxson etc.) パラディン・ダンスの新しいオプションを追加
Nick Valentine Romance ニック・バレンタインとロマンス
Some Assembly Required (Power Armor Overhaul) パワーアーマーがレアになります
Combat Zone Restored コンバットゾーンを想定されていたものに変更
Ending Epilogue Restored エンディングに多くの要素を追加
Enter The Brotherhood メインクエストを進めなくてもB.O.S.が連邦に到着します
Enclave X-02 Power ArmorHellfire X-03 Power ArmorEnclave Officer エンクレイヴとしてスタートするために、少なくとも1つをインストールする必要があります
NCR Ranger Veteran Armor NCRレンジャーとしてスタートするためにインストールする必要があります
Revamped Playable Ghoul Mod グールとしてプレイしたい場合
Myopia Simulator (Immersive Glasses) "Four Eyes"のTraitを使う場合(このMODでは眼鏡の着用が必要なことに注意してください。パワーアーマーのヘルメットはカウントされません)
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • Start Me Up - Alternate Start and Dialogue Overhaul画像1
  • Start Me Up - Alternate Start and Dialogue Overhaul画像2
Fallout4 Nexus, TinyManticore. 26 Oct 2017. Start Me Up - Alternate Start and Dialogue Overhaul. 2 Oct 2016 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/18946>.
[コメントを読む(64)] [コメントを書く]
 [NPC] NPCs Travel Download ID:16987 Author:skyquest 2018-02-09 20:31 Version:2.4.0
RATE: =839 G=19 TAG: [NPC追加] [日本語化対応]
NPCs Travel Title画像

NPCs Travel

旅する NPC を 276 追加します。

目的地はランダムに決定され 300 箇所以上あります。
いくつかはクエストの達成または特定の条件によってアンロックされます。

冒険者 12(デフォルトは 6)
冒険者とは取引が可能です。

ハンター 6(デフォルトは 4)
ハンターは犬と旅し主に動物の肉を販売します。

スカベンジャー 6 (デフォルトは 4)
スカベンジャーはロボットと旅し主にジャンク品を販売します。

傭兵隊 3(デフォルトは 2)
メンバー: リーダー、医者、傭兵、ロボット
傭兵隊の医者からは医療サービスを受けることができます。

ミニッツメンのパトロール隊 3(デフォルトは 1)
メンバー: リーダー、ミニッツメン、ミニッツメン、犬またはアイボット
一番目のパトロール隊はプレイヤーが居住地を 6 以上かつキャッスルを所有していることがアンロックの条件です。二番目は居住地所有が 12 必要です。三番目は 18 です。DLC は除きます。

ブラザーフッド・オブ・スティールのパトロール隊 3(デフォルトは 1)
メンバー: リーダー、BoS、BoS または犬、Mr.ガッツィー
BoS が連邦に到着するとアンロックされます。

人造人間のパトロール隊 3(デフォルトは 1)
メンバー: リーダー、人造人間、人造人間、人造人間
クエスト 「Unlikely Valentine」 または 「Road to Freedom」 または 「Call to Arms」 のどれかを完了するとアンロックされます。

ガンナー隊 3(デフォルトは 0)
メンバー: リーダー、ガンナー、ガンナー、ロボット

レイダーの集団 3(デフォルトは 0)
メンバー: リーダー、レイダー、レイダー、アタックドッグ

スーパーミュータントの集団 3(デフォルトは 0)
メンバー: リーダー、スーパーミュータント、スーパーミュータント、ミュータントハウンド

フェラル・グール の集団 3(デフォルトは 0)
遭遇した場合: 日中は 6 ~ 8、夜間は 10 ~ 12

デスクロー 3、 ヤオ・グアイ 3(デフォルトは両方 0)
彼らは夜間のみ活動します。

ベヒモス 3(デフォルトは 0)
メンバー: ベヒモス、スーパーミュータント・スーサイダー、スーパーミュータント・スーサイダー
大型クリーチャーを5体倒すとアンロックされます。これは実績/トロフィー「デカい奴ほど激しく倒れる」と同じ条件です。

ロボット(デフォルトはすべて無効)
- プロテクトロン: police, fire brigadier, medical, utility
- アサルトロンと Mr.ガッツィー
- セントリーボット

すべての追加 NPC はゲーム設定の [iHoursToRespawnCell, iDaysToRespawnVendor] の影響を受けます。それらのタイミングとは別に、ゲーム内で 10 日経過後ごとにリセットされます。このタイミングはプレイヤーの睡眠です。

Mod は Vault 111 を脱出した後に開始されます。


Automatoron

「Mechanical Menace」クエストでロボットを救出するとアンロックされます。

メカニストボットのパトロール隊 3(デフォルトは 0)
メンバー: リーダー、メカニストボット、メカニストボット、メカニストボット、メカニストボット

ラスト・デビルのパトロール隊 3(デフォルトは 0)
メンバー: リーダー、ラスト・デビル、ロボット、ロボット、ロボット


Far Harbor

「Walk in the Park」クエストの「船体を守る」を完了するとアンロックされます。

ハーバーマンのパトロール隊 2(デフォルトは 1)
メンバー: リーダー、ハーバーマン、ハーバーマン
エコーレイク製材所が拠点になった後にアンロックされます。

チャイルド・オブ・アトムのパトロール隊 2(デフォルトは 1)
メンバー: リーダー、CoA、CoA
CoA に入団した後にアンロックされます。

トラッパーの集団 3(デフォルトは 0)
メンバー: リーダー、トラッパー、トラッパー、トラッパー

フェラル・グール の集団 2(デフォルトは 0)
遭遇した場合: 日中は 6 ~ 8、夜間は 10 ~ 12

スーパーミュータントの集団 2(デフォルトは 0)
メンバー: リーダー、スーパーミュータント、スーパーミュータント、ミュータントハウンド

ウルフの群れ 2(デフォルトは 0)
2 ~ 5 匹(ランダム)

フォグ・クロウラー 2(デフォルトは 0)
They usually stick to the deep fog.


ホロテープ [NPCs Travel Config](自動入手)で以下の項目が設定できます。
- 各 NPC、部隊、集団の数
- プレイヤーとの関係の設定(Neutral または Ally)
- 物々交換の有効・無効の設定
- 傭兵隊の医者の医療サービスの有効・無効の設定
- 品揃えの設定
- 追加キャップの設定
- ホロテープのクラフトの有効・無効の設定
- ホロテープのリネーム: "[NPCs Travel Config]" または "[Settings] NPCs Travel"

もしも何らかの原因で [NPCs Travel Config] が自動で入手されない場合、ケミストリーステーションで作成してください。作成すると 60 秒以内に mod が開始されます。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • NPCs Travel動画
  • NPCs Travel画像1
  • NPCs Travel画像2
  • NPCs Travel画像3
Fallout4 Nexus, skyquest. 9 Feb 2018. NPCs Travel. 1 Aug 2016 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/16987>.
[コメントを読む(50)] [コメントを書く]
 [ゲームシステム変更] Nuka World - Skip raiding your own settlements Download ID:18121 Author:raznek34 2016-09-27 23:58 Version:1.6.3
RATE: =848 G=5 TAG: [NukaWorld] [クエスト] [クエストスキップ] [日本語化対応]
Nuka World - Skip raiding your own settlements Title画像

Nuka World - Skip raiding your own settlements

Nuka-World DLCのクエスト「Home Sweet Home」をスキップします。
このmodによって「Home Sweet Home」をスキップした場合、プレストンやミニッツメンが敵対することはありません。

シャンクとの会話の最初の方の選択肢で「人々を傷つけたくない」(Don't want
to hurt people.)を選択すると即座にクエストが終了し、次のクエスト「Power Play」が始まります。
mod導入時点で既にシャンクと会話してしまっていると(襲撃する入植地を選択する段階まで会話が進んでいると)ダメなようです。

modのDescriptionに
Also adds the 4 raider recipes, removes the Wasteland Warlord building restrictions and lets you do the raids after "Power Play" if you like, just talk to Shank. I've added these things so that you won't miss anything you'd normally get when completing "Home Sweet Home".
とあるので、「Home Sweet Home」を正規の方法で遂行した場合に得られるものなどはきちんと補完されるようです。

また、
Although I haven't encountered it myself, there seems to be a bug causing Power Play not to start. This is a vanilla bug and has nothing to do with my mod. The solution is rather simple, just dismiss your companion(s) before talking to Shank.
(私は遭遇したことがないが、「Power Play」が始まらないバグが存在するようだ。これは本体側のバグであってこのmodとは関係無い。回避するのは非常に簡単で、シャンクに話しかける前にコンパニオンと別れておくだけでいい。)
とのこと。

MODで追加される独自会話やアイテム等はないので、日本語化は「fallout4Translator」に読み込ませて保存するだけで完了します。
日本語化用のファイルがアップロードされていますが、対応verが古いのと上記の理由からそちらは不要です。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Version:1.1 [#3] []
    2016-09-08 14:43:20 2KB [DOWNLOAD]
  • Nuka World - Skip raiding your own settlements画像1
Fallout4 Nexus, raznek34. 28 Sep 2016. Nuka World - Skip raiding your own settlements. 6 Sep 2016 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/18121>.
[コメントを読む(18)] [コメントを書く]
 [居住地] Uncapped Settlement Surplus Download ID:12430 Author:IDontEvenKnow 2017-08-09 13:44 Version:1.4.6
RATE: =842 G=1 TAG: [ワークショップ] [居住地] [ゲームシステム変更] [日本語化対応]
Uncapped Settlement Surplus Title画像

Uncapped Settlement Surplus

ワークショップに収納される水、ジャンク、農産品、肥料などの回収上限を解除するMOD。

バニラでは水や農産品など、ワークショップにある程度の在庫があると、それ以上の数には増えない仕様になっています(例えば「汚い水」が20個も入っていると、浄水器で何百と「きれいな水」を生産できるはずなのに全く増えないことがあります)

このMODはそれらの上限キャップを解除し、生産された分をワークショップに納入できるようにします。

これで「ある程度たまった水や農産物を、定期的に回収する」という手間から解放されます。

v1.1
ワークショップに大量の水や食料があると居住地の襲撃が増えるため、それを緩和する機能が追加されました。下記の表を参照してください(Defenseが増えると、襲撃される間隔が伸びる)。

v1.2 - 詳細はDescriptionを見てください
・オプションにDLC「Far Haobor」用のパッチ(ロードオーダーはメインファイルの後)
・MOD導入後、食料、水、スクラップ、肥料、ボトルキャプの上限を設定できるホロテープが追加されます。※一部の数値がPip-Boyでは表示されないため、すべての機能を使いたいなら適当なターミナルでホロテープをロードしてください。
・ホロテープの設定に、襲撃頻度を変更する機能があります。3段階に変更できる(下記のグラフを参照)ほか、任意の数値を代入できます(任意設定で1.0にすると、ほぼ襲撃されないはずとのこと)。

※※※※※MODアンインストールの注意事項※※※※※
このMODを削除する場合、追加されたホロテープから「Reset/Uninstall USS > Uninstall Mod」の項目を選択し、ゲーム内でアンインストールしてから削除してください。

類似MOD
Settlement Production Tweak
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • Uncapped Settlement Surplus画像1
  • Uncapped Settlement Surplus画像2
  • Uncapped Settlement Surplus画像3
Fallout4 Nexus, IDontEvenKnow. 9 Aug 2017. Uncapped Settlement Surplus. 28 Apr 2016 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/12430>.
[コメントを読む(21)] [コメントを書く]
 [インターフェース] DEF_UI Download ID:10654 Author:Neanka and Valdacil and Old Nick and ParasiteX and sekoms 2018-01-25 20:38 Version:1.4.49
RATE: =791 G=17 TAG: [インターフェース] [HUD] [日本語化対応] [Pip-Boy] [UI] [DEF_UI]
DEF_UI Title画像

DEF_UI

DEF_INV - Improved interface betaDEF_HUD - Fully tunable HUDの最新バージョンをインストーラー形式でリパック
NMMなどのMODマネージャーでのインストールを強く推奨しています

許可を得ての引き継ぎで今後のサポートは新しいAuthorさんが行うとのこと
詳細はDescriptionにて

ゲームパッド派のボタン修正:DEF_UI Pipboy Controller Support Tweak
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • DEF_UI画像1
  • DEF_UI画像2
  • DEF_UI画像3
Fallout4 Nexus, Neanka and Valdacil and Old Nick and ParasiteX and sekoms. 25 Jan 2018. DEF_UI. 6 Mar 2016 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/10654>.
[コメントを読む(79)] [コメントを書く]
 [イマージョン] CWSS Redux v2 - Craftable Working Showers Sinks Baths Toilets Urinals Kitchens etc Download ID:14326 Author:steve40 and FLipdeezy 2016-10-17 06:30 Version:2.1
RATE: =785 G=14 TAG: [ワークショップ] [家具] [日本語化対応]
CWSS Redux v2 - Craftable Working Showers Sinks Baths Toilets Urinals Kitchens etc Title画像

CWSS Redux v2 - Craftable Working Showers Sinks Baths Toilets Urinals Kitchens etc

シャワー、浴槽、トイレ、シンク、シャワーバス、水飲み場といった、日常生活における水回り全般のオーバーホールMODです。プレイヤー、コンパニオン、入植者他NPCが使用できます。

各設備それぞれにプライベート私用と公共用に設定できるので、プライバシーも十分に守れます。
もちろん、トイレやシャワーを利用しているときはイマーシブでガテラルな音声が流れます。
稼働する家具の他、清潔なタオルやプライバシー保護のためのシャワーカーテン、小便器の隣に置くのに最適な「水濡れ注意」の看板も完備!
居住地の皆にも、ボストン流の用便は全裸スタイルがスタンダードだと言うことを教えてあげましょう!

●24種のシャワーアニメーション。歌ったり踊ったり。入浴を楽しむ様子が見られます。
●衣服の着脱設定。もちろん裸にならないと、ね
●サンドボックス化。また、これらの設備は朝夕に良く使われる設定になっています。
●没入型のバフ。シャワーには軽度のRAD除去効果があります。浴びてる長さに比例。サバイバルモードでは病気のリスクと疲労の軽減があります。清潔効果は3段階。一定時間カリスマUP。他にも様々な効果があります。
●トイレバフ。スッキリしてしばらくはスピードUP。徐々に効果が減衰していきます。

ホロテープから各種設定を変更できます。お忘れなく!詳しくはDESC参照!
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Version:2.1 [#36] []
    2017-01-22 22:46:42 8KB [DOWNLOAD]
  • 日本語化 Version:1.5 [#27] []
    2016-08-28 19:06:00 5KB [DOWNLOAD]
  • 日本語化 Version:1.0 [#1] []
    2016-07-19 16:47:17 3KB [DOWNLOAD]
  • CWSS Redux v2 - Craftable Working Showers Sinks Baths Toilets Urinals Kitchens etc画像1
  • CWSS Redux v2 - Craftable Working Showers Sinks Baths Toilets Urinals Kitchens etc画像2
  • CWSS Redux v2 - Craftable Working Showers Sinks Baths Toilets Urinals Kitchens etc画像3
  • CWSS Redux v2 - Craftable Working Showers Sinks Baths Toilets Urinals Kitchens etc画像4
Fallout4 Nexus, steve40 and FLipdeezy. 17 Oct 2016. CWSS Redux v2 - Craftable Working Showers Sinks Baths Toilets Urinals Kitchens etc. 19 Jul 2016 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/14326>.
[コメントを読む(55)] [コメントを書く]
 [仲間・コンパニオン] Companion Infinite Ammo Download ID:6233 Author:TheTalkieToaster 2016-02-11 07:50 Version:1.3
RATE: =762 G=12 TAG: [仲間] [コンパニオン] [弾薬] [日本語化対応] [チート]
Companion Infinite Ammo Title画像

Companion Infinite Ammo

コンパニオンに武器を渡した際、弾を消費しなくなります。

バニラでは初期装備こそ無限に撃てるものの
カスタム武器などを渡すとプレイヤー同様に弾を消費しますが
このMODは拠点の住人のように弾をひとつ渡すだけで無限に撃てるようになります。

ただし、ミニニュークやグレネードなどは住民のとき同様に消費します。

v1.2
SINGLE版
仲間の容姿を変更するMODなどと競合しないバージョン。
しかし、仲間を複数連れ歩くようなMODなどで動作しません。

MULTI版
バニラの仲間全員のレコードを編集し、仲間の容姿を変更するMODなどと競合します。
複数の仲間を連れ歩くMODを導入している方向け

仲間のパワーアーマー修復不要をマージしたバージョンはこちら
Companion Infinite Ammo and Unbreakable Power Armour
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Version:1.4 [#36] []
    2016-09-14 16:01:34 727B [DOWNLOAD]
  • 日本語化 Version:1.3 [#33] []
    2016-07-14 01:46:45 530B [DOWNLOAD]
  • Companion Infinite Ammo画像1
  • Companion Infinite Ammo画像2
Fallout4 Nexus, TheTalkieToaster. 11 Feb 2016. Companion Infinite Ammo. 18 Dec 2015 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/6233>.
[コメントを読む(45)] [コメントを書く]
 [防具・アーマー] Survivalist Go-Bags Download ID:13539 Author:Tookie Jones 2017-05-20 05:03 Version:1.4
RATE: =751 G=17 TAG: [バックパック] [日本語化対応]
Survivalist Go-Bags Title画像

Survivalist Go-Bags

●● 概要 ●●
所持重量が増える背負い型バックパック/ダッフルバッグを追加します。
色/アクセサリーのバリエーションが豊富です。
アーマー作業台にて重量ボーナスを50/100/200/1000から選択可能です。

※※アップデート時は、アップデート前に装備しているバッグを外しておいてください

●●必須●●
Armor and Weapon Keywords Community Resource (AWKCR)
Armorsmith Extended
Version 1.4からは不要

●● 入手 ●●
アーマースミス・ワークベンチ -> アクセサリー・バックパックで作成
作成後、アーマー作業台で所持重量増加の改造を施す
必須ファイルを必要としない版はケミストリ・ステーションで作成
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • Survivalist Go-Bags画像1
  • Survivalist Go-Bags画像2
  • Survivalist Go-Bags画像3
Fallout4 Nexus, Tookie Jones. 20 May 2017. Survivalist Go-Bags. 16 May 2016 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/13539>.
[コメントを読む(26)] [コメントを書く]
 [クラフト - 装備] Legendary Modification Download ID:4042 Author:teaLz 2017-09-13 12:46 Version:1.75
RATE: =744 G=22 TAG: [パワーアーマー] [レジェンダリ] [日本語化対応] [モジュール]
Legendary Modification Title画像

Legendary Modification

武器、防具、パワーアーマーをLegendary(★付き)装備へ改造出来るようになります。

仕様は#21#23引用
<難易度>
Easy:
PerkやJUNKの必要条件を満たすことで装備にレジェンダリー効果を付与できる。

Very easy:
Easyと同様。更にレジェンダリー効果を取り外して他の装備に移植できる。

Normal:
JUNKを用いてレジェンダリー効果を付けることはできない。
拾った、付加したレジェンダリー効果を付け外してやっていく。

Hard:
レジェンダリー装備をスクラップすることで手に入る「effect chip」というアイテムと、JUNKや必要Perkを取得することでレジェンダリー装備を作成する。
レジェンダリー効果の付け替えはできない。

Cheat:
ノーコストでレジェンダリー効果を付け外しできる。

Survival:
Hardと同様。更にレジェンダリー効果を付与するためには、一定のレベルに達している必要がある。
アーマーへの付与はLevel.10から解除され始め、武器への付与はLevel.13、パワーアーマーへの付与はLevel.20から開始される。

<オプション>
2LM:
レジェンダリースロットが2つついた装備をつくることができるようになる。
このオプションによって追加される2LM-workbenchから2スロットの装備を作ることが可能。
Ver1.7以降は、AKCRやその他いくつかのMODをソースとする装備も2スロット化することができるようになった。
※本オプションを選択した場合のみ、バニラの武器防具にレジェンダリー効果を付ける事は出来なくなる点は注意。(難易度Normalで確認)

CSALM:
スニ―キング時に透明になるMODを追加する(バニラのはスニークかつ静止時)。
レジェンダリーMODの欄にstealth boyという名前の項目が出るので、それがこの効果を持つ。

Misc:ゲーム中にいくつかのレジェンダリーを追加。いくつかのちょっとした改造をレジェンダリー効果に追加。

Groknak:
グロックナックの装備に付いた効果を取り外して、他の装備に移すことが出来る。

詳細はMOD付属のread me参照のこと。


FIX FILE:Legendary Modification - DLC and Additional Fixes

類似MOD: Legendary Mod detachable
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • Legendary Modification画像1
Fallout4 Nexus, teaLz. 13 Sep 2017. Legendary Modification. 2 Dec 2015 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/4042>.
[コメントを読む(96)] [コメントを書く]
 [防具・アーマー] Commonwealth Shorts Vanilla-CBBE-JB Download ID:7898 Author:Deserter X 2016-02-23 17:54 Version:2.0
RATE: =721 G=26 TAG: [バニラ] [CBBE] [] [ショートパンツ] [日本語化対応] [女性] [JB] [DeserterX]
Commonwealth Shorts Vanilla-CBBE-JB Title画像

Commonwealth Shorts Vanilla-CBBE-JB

16種のタンクトップ&ショートパンツの服「Commonwealth Shorts」を追加します。
アップデートでVault Girl版も同梱されました。
CBBE版とバニラ版、JaneBod版有り。

ゲーム内での入手は、ケミストリーステーションのShortsにて作成可。
ステータスはDR25、毒耐性25、Charisma+2、アーマーパーツ装備可。
又、バリスティック・ウィーブやライニングのアップグレードに対応しています。
仲間や入植者に着用させる事が可能です。

●必須Mod
Caliente's Beautiful Bodies Enhancer -CBBE- (CBBE版使用時)
Jane Bod -JB- Rev (JB版使用時)

●関連MOD
Commonwealth Shorts Tank Top Retextures リテクスチャ
Commonwealth Shorts - CBBE BodySlide CBBE用BodySlideファイル
Commonwealth Shorts Physics Patch Physics パッチ
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • Commonwealth Shorts Vanilla-CBBE-JB動画
  • Commonwealth Shorts Vanilla-CBBE-JB画像1
  • Commonwealth Shorts Vanilla-CBBE-JB画像2
  • Commonwealth Shorts Vanilla-CBBE-JB画像3
  • Commonwealth Shorts Vanilla-CBBE-JB画像4
  • Commonwealth Shorts Vanilla-CBBE-JB画像5
  • Commonwealth Shorts Vanilla-CBBE-JB画像6
  • Commonwealth Shorts Vanilla-CBBE-JB画像7
Fallout4 Nexus, Deserter X. 23 Feb 2016. Commonwealth Shorts Vanilla-CBBE-JB. 8 Jan 2016 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/7898>.
[コメントを読む(73)] [コメントを書く]
 [インターフェース] Full Dialogue Interface (NewDialog English and CN-DE-ES-FR-IT-JA-PL-PTBR-RU translations) Download ID:1235 Author:Cirosan and shadwar 2016-09-29 05:12 Version:Beta12
RATE: =707 G=34 TAG: [会話] [ダイアログ] [UI] [日本語化対応]
Full Dialogue Interface (NewDialog English and CN-DE-ES-FR-IT-JA-PL-PTBR-RU translations) Title画像

Full Dialogue Interface (NewDialog English and CN-DE-ES-FR-IT-JA-PL-PTBR-RU translations)

会話のインターフェースを変更します。

FULL version
会話選択肢がリスト形式に変更され、選択肢の文面も改善されています。(#3,#4)
又、方向キー(矢印キー)の代わりに数字での選択に変更されます。

Lite version
ゲームパッド向けに用意されたファイルです。※最後の画像
どちらか一つのversionを導入して下さい。

詳細はDescriptionをご確認下さい。

日本語版に対応。NMMを使用してインストールしてください。

最新「NUKA-WORLD」DLCに対応済。

※メモや手紙が英語になってしまう場合
data/Stringsフォルダにある各DLSTRINGS、ILSTRINGSを削除

※iniの設定を確認してください。
C:\Users\%username%\My Documents\My Games\Fallout4に入っている、
Fallout4Custom.iniを以下のように追加または編集
[Archive]
bInvalidateOlderFiles=1
sResourceDataDirsFinal=

詳細は同梱Readme_JA.txtに詳しく書かれていますのでご確認下さい。
  • Full Dialogue Interface (NewDialog English and CN-DE-ES-FR-IT-JA-PL-PTBR-RU translations)動画
  • Full Dialogue Interface (NewDialog English and CN-DE-ES-FR-IT-JA-PL-PTBR-RU translations)画像1
  • Full Dialogue Interface (NewDialog English and CN-DE-ES-FR-IT-JA-PL-PTBR-RU translations)画像2
  • Full Dialogue Interface (NewDialog English and CN-DE-ES-FR-IT-JA-PL-PTBR-RU translations)画像3
Fallout4 Nexus, Cirosan and shadwar. 29 Sep 2016. Full Dialogue Interface (NewDialog English and CN-DE-ES-FR-IT-JA-PL-PTBR-RU translations). 18 Nov 2015 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/1235>.
[コメントを読む(154)] [コメントを書く]
 [仲間・コンパニオン] Companion Overhaul by DeadCh1cken Download ID:26502 Author:DeadCh1cken 2018-02-06 11:39 Version:1.7
RATE: =690 G=34 TAG: [コンパニオン] [バランス調整] [仲間] [NPC変更] [Automatron] [FarHarbor] [NukaWorld] [日本語化対応]
Companion Overhaul by DeadCh1cken Title画像

Companion Overhaul by DeadCh1cken

※作者が書いています。

コンパニオン全員に新要素を追加します。「個性を際立たせる」がコンセプトです。
F4SE不要、他MOD不要、スクリプトなし、リソースなし(espのみ)。
DLC「Automatron」「Far Harbor」「Nuka World」が必要です。
導入のためにニューゲームをする必要はありません。
顔・体形変更MODとも競合しません。

-------------------------------------------------------
<一行で解説>(v1.7)

マクレディ :スナイパー
X6-88 :人造人間を呼ぶ
ガービー :お付きの兵士を一人追加。居住地ふやすと強い
ロングフェロー :犬を追加。海の生物に強い
ゲイジ :選んだギャングで能力変化。スマート・グレネード
ハンコック :ヤクをキメると強い。メンタス・グール
ダンス :PAモジュールで能力変化。小型ミサイルランチャー
ストロング :肉壁。巨大化。
ケイト :タイマン殴り合い最強
キュリー :治療。シリンジャー・ピストル
犬肉 :生命&死体探知。ステルス
パイパー :人間を扇動。人造人間入植者の発見。ステルス
ディーコン :変装、潜入、暗殺。ステルス
ニック :ロボやタレットをハック。EMPグレネード。ステルス
エイダ :ジャンクが沢山拾える
コズワース :飲食の放射能を無効化。きれいな水が沢山作れる

-------------------------------------------------------
<詳細な解説>(v1.7)


■コンパニオン全員共通
・アイテム「Rules of Engagement: Only use Unique Weapons」を追加。ケミストリーステーションで作成可能。
 このアイテムを持たせると、コンパニオンは初期武器かこのMODで追加された武器しか使わなくなる。
・パワーアーマー着用中は非常に発見されやすくなる。
・落下ダメージ0。


■マクレディ
[固有能力] "Sharpshooter"
・HPが満タンの間は以下の効果を得る(パワーアーマーを脱ぐ必要がある)。
 :スコープ付きセミオートライフルで遠くの敵にステルスアタックすると3倍ダメージ。
 :スコープ付きセミオートライフルの射程3倍、命中精度大幅上昇(ほぼ必中)。
※狙撃可能距離についてはコメント欄の #110 に解説があります。
[その他の能力]
・高い隠密能力。


■X6-88
[固有能力] "Courser's Privilege"
・専用の人造人間リレーグレネードを所持。1個で第1世代人造人間を3体呼ぶ。
・レーザー誘導:インスティテュートレーザーで敵を殺すと、オートマチックレーザーで武装した人造人間が現れて加勢する。
[その他の能力]
・ステルスボーイ使用中は敵に発見されない(たとえ戦闘中でも)。レールロードステルスボーイ不可。パワーアーマーも不可。
・インスティテュートレーザーガンの命中精度上昇。


■ガービー
[固有能力] "Stand United"
・追従するミニットマン兵士を追加。不死属性で装備変更可。コンソール等で容姿変更可。居住地数で使用可能武器が増加。
 0~4:初期武器のレーザーマスケットと近距離武器
 5~9:セミオートのピストルとライフル
 10~14:投擲系武器
 15~19:オートマチックのピストルとライフル
 20以上:全ての武器
[その他の能力]
・ミニッツメンの居住地数に応じてガービーのレーザーマスケットは改造強化される。
 1以上:射程と精度が向上。
 5以上:部位ダメージ+50%。
 10以上:炎上ダメージ付与。
 15以上:リロード速度200%アップ。
 20以上:オートマチック化。
・居住地数が20を超えるとガービーはミニッツメンミサイルビーコンを使うようになる。ビーコンが落ちた場所にミサイルが着弾。屋外のみ。
・全てのミニッツメン兵士(上記のガービー直属は除く)は、ガービーが近くにいる時にダメージ耐性+50%を得る。
・ガービー含む全てのミニッツメンは砲撃でダメージを受けない。
※現在のミニッツメン居住地数を知りたい場合は、コンソールに「GetGlobalValue MinutemenOwnedSettlements」と入力してください。


■ロングフェロー
[固有能力] "Hunter's Best Friend"
・追従する猟犬を追加。不死属性でレベル同期。ファーハーバーの屋外限定で生命探知が使える。
[その他の能力]
・特製ウィスキーを飲ませてくれる。4分間、STR+2, INT-2, END+1, CHR-1, LCK+1。海のクリーチャーが攻撃を躊躇う可能性がある。中毒性高め。
・動物と海のクリーチャーのDR/ERを50%無視。
・プレイヤーがPerk「Far Harbor Survivalist」を取得すると、静止中はダメージ耐性+5%。
・ハープーンガンで海の生物にダメージ2倍。
・撒き菱を装備。


■ゲイジ
[固有能力] "Right-Hand Man"
・プレイヤーがPerk「Ace Operator」を取得すると、隠密能力上昇、消音器付武器のダメージが+50%。射撃で敵を倒すとキャップのシャワーが降り注ぐ。
・プレイヤーがPerk「Pack Alpha」を取得すると、近距離武器装備中はダメージ耐性+25%。敵を近接攻撃で殺すとパック・モールラットが地中から出現して加勢する(屋外限定)。
・プレイヤーがPerk「Chosen Disciple」を取得すると、隠密能力大幅上昇、ディサイプルズナイフによるステルスアタックダメージ10倍、対象のDR/ERを50%無視。刃付き.44ピストルのダメージ2倍。
・プレイヤーがPerk「Wasteland Warlord」のRank3を取得すると、(Luck*0.5)%の確率でクリティカルが発生するようになる。
[その他の能力]
・専用のスマートフラググレネードを所持。この手榴弾は敵にしかダメージを与えない。
・プレイヤーが「コバルト計画設計図」を入手すると、ヌカチェリー・グレネードを使うようになる。


■ハンコック
[固有能力] "One Last Trip"
・スティムパック以外の薬品の効果2倍、持続時間-75%。更に薬品の効果中は以下の能力を得る。
 :赤いオーラで包まれる。
 :ショットガンと片手近接武器のダメージ+75%。「ジャンキーの」付きの武器なら更に+25%(2倍)。
 :近接攻撃にRADダメージ25を付与。
 :よろめかない。
[その他の能力]
・特製の薬物「メンタス・グール」を分けてくれる。5分間、INT+2, PER+2, CHA+2。加えてRAD+30。中毒性高め。
・グールに攻撃された時に15%の確率で沈静化させる。
・火炎瓶を装備。
・非常に攻撃的な戦闘スタイル。


■ダンス
[固有能力] "Power Armor Operator"
・パワーアーマーモジュールを装備させることで様々な能力を得る。
 リコンセンサー :攻撃対象をマーキング。
 ステルスボーイ :隠密能力向上(より正確には隠密低下デバフが消える)
 センサーアレイ :射撃能力向上。
 内部データベース :プレイヤーの取得経験値+15%。
 血液洗浄装置 :毒耐性+50%。
 ラスティ・ナックル :ダメージ耐性が15%上がるが、装備中は素手攻撃しかしなくなる。
 ハイドロリック・ブレイサー :ダメージ耐性が15%上がるが、装備中は素手攻撃しかしなくなる。
 テスラ・ブレイサー :ダメージ耐性が15%上がるが、装備中は素手攻撃しかしなくなる。
 V.A.T.S.マトリクスオーバーレイ :プレイヤーのVATS命中率が5%上昇。
 爆発ベント :近くの敵がよろける。
[その他の能力]
・発見されやすい。
・小型ミサイルランチャーを最初から装備(手榴弾スロット使用)。このミサイルは敵だけにしかダメージを与えない。
・プレイヤーがパワーアーマーを着ているとダンスのダメージ耐性+5%。
・DRの1%分だけ素手ダメージが増加(DR1400なら+14)。
・生存本能:プレイヤーがPerk「Know Your Enemy」を持っていると、攻撃を受けた時に10%の確率で被ダメージを0にする。


■ストロング
[固有能力] "Tyrant"
・専用のミニガンを最初から所持(弾幕は派手だが威力は低い)。装備中はダメージ耐性+70%。
・バーサーク:プレイヤーがPerk「Berserk」を持っていると、ストロングをバーサーク状態にすることができる。
 戦闘中にストロングを狙って「BERSERK」のコマンドを選ぶと、1分間ストロングが巨大化し、完全な無敵状態になる。
 一度使うとゲーム内時間で24時間再使用不可。今現在クールダウン中かどうかはPipBoyのSTATUSタブで確認できる。
[その他の能力]
・発見されやすい。
・両手近接武器は範囲攻撃になる。
※ミニガン装備中に射撃をやめて変な姿勢で棒立ちになるというバニラ由来のバグがありますが、話しかければ直ります。
 この状態の時はストロングのダメージ耐性が上昇するようにしたので、棒立ちになった彼を囮にして敵を殺すことに専念するのもアリです。


■ケイト
[固有能力] "Cage Fighter"
・近接攻撃を当てた相手を10秒間マークする。マークされた敵からの攻撃に対してダメージ耐性+95%。
・初期武器のダブルバレルショットガンに限り、射撃でも敵をマークできる。
[その他の能力]
・クエスト「Benign Intervention」をクリアすると部位ダメージ+50%。
・非常に攻撃的な戦闘スタイル。


■キュリー
[固有能力] "Field Medic"
・非戦闘時にプレイヤーを治療できる。プレイヤーのヘルス、部位ダメージ、放射能、病気を一度に治癒。(人造人間時のみ)
[その他の能力]
・連れている間、プレイヤーは中毒にならない。(人造人間時のみ)
・スティムパックでヘルスが60%回復。
・「Live&Love」や「Inspirational」の効果がキュリーにだけ適用されていなかった、というバニラのバグを解決。
・人造人間時の初期武器をシリンジャーピストルに変更。弾が敵にヒットする度に様々な特殊効果が発生。
 :50%の確率でプレイヤーのHP20回復
 :10%の確率で10秒間敵を沈静化(緑のエフェクト)
 :10%の確率で10秒間敵を戦意喪失(黄色のエフェクト)
 :10%の確率で10秒間敵を狂乱状態(赤色のエフェクト)
 :10%の確率で10秒間敵のDR/ERを-25%
 :10%の確率で敵を1秒間麻痺


■ドッグミート
[固有能力] "Beast Sense"
・ドッグミートに対して「DETECT」のコマンドを選ぶことで周囲の生命と死体を1分間探知。
[その他の能力]
・非戦闘時は絶対に見つからない。


■パイパー
[固有能力] "Instigator"
・非戦闘状態の人間の敵に接近して「INCITE (BY PIPER)」のコマンドで扇動。Perk「Gift of Gab」を持っている場合、扇動した敵に命令できる。
・初期武器は命中時に5%の確率で人間の敵を扇動。
※扇動の詳しいメカニズムについてはコメント欄の #110 に解説があります。
[その他の能力]
・非戦闘時は絶対に見つからない。
・初期武器をワルサーPPK(デリバラーの減音器なしver)に変更。
・連れている間、スピーチ成功率+20%、売買価格10%改善。
・シンス入植者を発見できる。連れている間、シンス入植者を銃で狙うと「ACCUSE THIS SYNTH(このシンスを告発する)」というコマンドが出、選ぶと襲い掛かってくる。


■ディーコン
[固有能力] "Covert Ops"
・連れている間、変装ができる。ケミストリーステーションで変装用の衣装を作成し、着ることで特定の勢力に攻撃されなくなる。変装中は与ダメージ0。
・プレイヤーが変装中、ディーコンは誰にも発見されない状態になる(彼も変装させる必要はない)が、戦闘も攻撃も一切しなくなる。
・変装中は以下の条件をどれか一つでも満たすと発見される。
 :敵に近づきすぎる
 :発砲または近接攻撃を行う(敵に当てなくてもバレます)
 :APが0になる(変装中はAPが毎秒5ずつ減少)
・溶け込む:変装中に椅子に座ったり、料理鍋などのクラフト作業台を使用すると、その間は絶対に発見されず、APも回復する。
・偽装殺人:変装中に事故に見せかけた殺人ができる。
 :敵を突き飛ばせる。これ自体にダメージはないが落下死を狙える。
 :料理中の敵の鍋にこっそり毒を入れて殺す。
 :ケミストリーステーションを使用中の敵を化学事故を装って焼き殺す。
[その他の能力]
・非戦闘時は絶対に見つからない。
・戦闘時、ヘルスが50%以下になるとディーコンはステルスボーイを使って逃走する。
・初期武器をサプレッサー付き10mmピストルに変更。(威力は低いがステルスアタックダメージ2倍)
・HPが満タンの時、片手近接武器or消音器付武器でステルスアタックするとダメージ2倍。


■ニック
[固有能力] "Hacker"
・非戦闘時、ロボットorタレットに接近して「HACK (BY NICK)」のコマンドで扇動。
・人造人間orパワーアーマーに接近して「MALFUNCTION (BY NICK)」のコマンドで5秒間麻痺。
・連れている間、ターミナルのロック時間0秒。
※ハッキングの詳しいメカニズムについてはコメント欄の #110 に解説があります。
[その他の能力]
・非戦闘時は絶対に見つからない。
・周囲の敵をセンサーでマークする(リコンセンサー)。
・プレイヤーがPerk「Mysterious Stranger」を取得すると、.44ピストル射撃時に2%の確率で敵が即死。
・クエスト「Long Time Coming」をクリアすると、彼の初期武器が「The Winter's End」という名のユニーク44口径リボルバーに変わる。グールやフェラルグールに対して+50%ダメージ。
・EMPグレネードを追加。命中時に相手に応じて様々な効果が発生。
 全対象:15秒間、全てのレーザー兵器とプラズマ兵器とガンマ銃が使用不能。
 ロボットorタレットor人造人間:200エネルギーダメージ。
 パワーアーマー:3秒間麻痺。
 上記以外:何もなし


■エイダ
[固有能力] "Scavenger"
・連れている間、死体からジャンクが必ず一つ以上見つかる。
[その他の能力]
・低い隠密能力。


■コズワース
[固有能力] "Duty of The Butler"
・連れている間、飲食によるRADダメージがほぼ0になる。
・連れている間、汚い水1つからきれいな水が作れる。
[その他の能力]
・低い隠密能力。
・初期装備の火炎放射器で部位ダメージ2倍。


---------------------------------------------------
<ステルス能力ランキング>
平常時の能力です。変装中のディーコンやステルスボーイ使用中のX6-88など、特殊な状況下限定の一時的なステルス能力についてはこの表では触れていません。

[Tier 1] 非戦闘時は絶対に見つからない。
犬、パイパー、ニック、ディーコン、ゲイジ(ディサイプルズ)

[Tier 2] 基本的に見つからないが絶対ではない。
マクレディ、ゲイジ(オペレーターズ)

[Tier 3] バニラと同じで特に変更なし。
ケイト、ハンコック、X6-88、ゲイジ(Perk無)

[Tier 4] やや発見されやすい。
キュリー、ガービー、ロングフェロー、エイダ、コズワース

[Tier 5] かなり発見されやすい。
PA着用中のコンパニオン(ダンス含む)

[Tier 6] ステルスは諦めよう。
ストロング

---------------------------------------------------

<バージョンアップについて>

旧バージョンをアンインストール → ゲームを起動してセーブし終了 → 新バージョンをインストール

でOKだと思います。
このMODで追加されるNPCにアイテムを持たせていたor勝手に拾われていた場合、アンインストール前に回収しておく必要があります。特にミニットマン兵士は注意です。

---------------------------------------------------

<PS4版>

https://bethesda.net/en/mods/fallout4…
内容は基本的にPC版と同じです。

---------------------------------------------------

何かありましたらここのコメント欄に書いてもらえれば対応します。
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Version:1.4 [#95] []
    2017-11-25 06:45:35 5KB [DOWNLOAD]
  • Companion Overhaul by DeadCh1cken画像1
  • Companion Overhaul by DeadCh1cken画像2
  • Companion Overhaul by DeadCh1cken画像3
  • Companion Overhaul by DeadCh1cken画像4
Fallout4 Nexus, DeadCh1cken. 6 Feb 2018. Companion Overhaul by DeadCh1cken. 2 Sep 2017 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/26502>.
[コメントを読む(152)] [コメントを書く]
 [モデル・テクスチャ] Assaultron Combatron Download ID:26991 Author:redportal 2018-01-10 20:52 Version:1.2
RATE: =699 G=9 TAG: [Automatron] [日本語化対応] [アサルトロン] [RidableBot]
Assaultron Combatron Title画像

Assaultron Combatron

アサルトロン用のパーツを追加します。
パワーフィスト、デスクローガントレット、新デザインのミニガンの腕、コンバットアーマー風、セントリーボット風パーツの他、このMODで追加される胴体パーツに搭載できる新規のショルダーウェポンなどが追加されます。

また、セクシー版ではレッグパーツにさらなるパーツが追加されます。


RidableBot用のアドオンあり
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Version:1.1.1.1.7 []
    2017-12-02 03:03:45 2KB [DOWNLOAD]
  • 日本語化 Version:1 [#1] []
    2017-09-25 02:43:53 1KB [DOWNLOAD]
  • Assaultron Combatron画像1
  • Assaultron Combatron画像2
  • Assaultron Combatron画像3
  • Assaultron Combatron画像4
Fallout4 Nexus, redportal. 10 Jan 2018. Assaultron Combatron. 24 Sep 2017 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/26991>.
[コメントを読む(37)] [コメントを書く]
Real Time Information!CLOSE
1519264784 1519317559 1519353131 none none
▲ OPEN COMMENT