Fallout4 Mod データベース

検索結果:ムラタマ おすすめMOD順search

 [居住地] Settlements Clean-up Download ID:25059 Author:PurpleOnionX 2017-10-01 23:49 Version:0.051
RATE: =265 G=13 TAG: [ワークショップ] [スクラップ] [日本語化対応] [ムラタマ]
Settlements Clean-up Title画像

Settlements Clean-up

居住地内のゴミや植え込みなどをある程度お掃除できるようにします。詳しくはRead Me( https://docs.google.com/document/d/18… )で。

サプリメント(補完MOD)を三つ追加しました。(2017/9/5)
一部の居住地のアニメーションマーカーを削除するもの、キャッスルの見えないガードポストを変更するもの、キャンプファイアー(焚き火)を置き換えるものの三種類です。

前提・必須
 Automatron DLC
 Far Harbor DLC
 Vault-Tec Workshop DLC
 Nuka World DLC
 Place Everywhere
 FO4Edit
 fallout4Translator
 コンソールコマンドが使用できる環境

導入方法
 googleドライブ( https://drive.google.com/drive/folder… )からesm, esp, BA2ファイルとRead Me、カスタマイズとメンテナンスをダウンロードします。
 Read Me、カスタマイズとメンテナンスは必ず読んでください。
 esm, esp, BA2ファイルをFallout4のDataフォルダにいれ、アクティベートします。

削除方法
 esm, esp, BA2ファイルを削除します。

その他
 このRead Meが十分に理解できない方のご利用はお断りします。
 このMODはウィンドウズ版専用です。CS版は適用対象ではありません。

PurpleOnion - 紫玉葱
https://twitter.com/PurpleOnionX

類似MOD
Scrap Everything
Spring Cleaning
  • Settlements Clean-up画像1
  • Settlements Clean-up画像2
  • Settlements Clean-up画像3
  • Settlements Clean-up画像4
  • Settlements Clean-up画像5
  • Settlements Clean-up画像6
  • Settlements Clean-up画像7
  • Settlements Clean-up画像8
  • Settlements Clean-up画像9
  • Settlements Clean-up画像10
Fallout4 Nexus, PurpleOnionX. 2 Oct 2017. Settlements Clean-up. 24 Jun 2017 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/25059>.
[コメントを読む(40)] [コメントを書く]
 [クラフト - 装備] Legendary Mod detachable Download ID:25056 Author:PurpleOnionX 2017-07-02 17:18 Version:0.01a
RATE: =234 G=12 TAG: [レジェンダリ] [日本語化対応] [モジュール] [防具] [] [装備] [ムラタマ]
Legendary Mod detachable Title画像

Legendary Mod detachable

Lgendaryを特殊効果として付け外しできるようにします。取り外したモジュールを他のアーマー・武器に取り付けることができます。
パーツの定価は、クレンヴの歯のユニークモジュールと同額の50キャップです。
取り付けられるアーマー・武器に特に制限を設けていませんので、意味のない組み合わせや効果のない組み合わせの作成も可能です。

なお、このMODでは特殊効果モジュールを取り外すために「なし」(特殊効果なし)というダミーを付けています。ほとんどの場合問題ないと思いますが、MODを削除する時は、念のためespを削除する前に大事なアイテムには何でもいいのでレジェンダリの特殊効果を付与しておいてください。

前提・必須
 Far Harbor DLC
 fallout4Translator
  日本語以外の環境で使用する場合は必要です。

導入方法
 googleドライブ( https://drive.google.com/drive/folder… )からespファイルとRead Meテキストをダウンロードします。
 日本語以外の環境でプレイしている方は、導入前に必ず自分の環境の言語に翻訳してください。
 espファイルをFallout4のDataフォルダにいれ、アクティベートします。

削除方法
 espファイルを削除します。

その他
 このRead Meが十分に理解できない方のご利用はお断りします。
 このMODはウィンドウズ版専用です。CS版は適用対象ではありません。

PurpleOnion - 紫玉葱
https://twitter.com/PurpleOnionX

類似MOD: Legendary Modification
  • Legendary Mod detachable画像1
  • Legendary Mod detachable画像2
Fallout4 Nexus, PurpleOnionX. 2 Jul 2017. Legendary Mod detachable. 24 Jun 2017 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/25056>.
[コメントを読む(16)] [コメントを書く]
 [NPC] Decorative NPCs Download ID:30537 Author:PurpleOnionX 2018-04-07 16:05 Version:0.12a
RATE: =206 G=3 TAG: [日本語化対応] [NPC追加] [入植者] [ムラタマ]
Decorative NPCs Title画像

Decorative NPCs

せっかく居住地に商店街を作ったのに、プレイヤー以外誰も立ち寄らない。
スタンドやレストランを作ったけれど、昼は閑古鳥が鳴いてる。

居住地をせっかく賑々しい装いにしたのに、なんとなく寂しいと感じたことはありませんか?
このMODを使うと、少し賑やかさを演出できるかもしれません。

居住地の賑やかしにお使いください。

いつものように、Google Drive ( https://drive.google.com/drive/folder… ) から入手できます。
  • Decorative NPCs動画
  • Decorative NPCs画像1
  • Decorative NPCs画像2
  • Decorative NPCs画像3
  • Decorative NPCs画像4
  • Decorative NPCs画像5
  • Decorative NPCs画像6
  • Decorative NPCs画像7
Fallout4 Nexus, PurpleOnionX. 7 Apr 2018. Decorative NPCs. 17 Mar 2018 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/30537>.
[コメントを読む(15)] [コメントを書く]
 [バグフィックス] Bug fix - enable placing objects on floor Download ID:20558 Author:PurpleOnionX 2016-12-29 17:19 Version:v0.2
RATE: =191 G=6 TAG: [居住地] [ワークショップ] [日本語化対応] [バグフィックス] [ムラタマ]
Bug fix - enable placing objects on floor Title画像

Bug fix - enable placing objects on floor

床にものを設置できるようにするバグフィックスです。

原因はbUseCombinedObjects=0のini設定でした。新しい解決策を用意しました。Settlements Clean-up では"bUseCombinedObjects=1"の設定でも居住地からごみ、デブリ、植物、つる草などを取り除くことができるようになります。


以下の方法で修正しています。
- Staticオブジェクトにキーワード"WorkshopStackableItems"を付与する。
- Static Collectionで出来ている三つの建物を、独立したStaticオブジェクトに置き換える。
>> イーグレット・ツアー・マリーナの二階建ての建物
>> サマービル・プレイス
>> テンパインズの断崖の壊れた小屋
- Static Collectionの下にキーワードを付与したStaticオブジェクトを配置 (国立公園案内所の屋外の階段)
- Vault 88の三つのStatic Collectionを、独立したStaticオブジェクトに置き換える。

導入方法
Googleドライブ( https://drive.google.com/drive/folder… )からespファイルとRead Meテキストをダウンロードします。
- 日本語版
>> バニラ ⇒ [Bug fix] enable placing objects on floor - Fallout4.esp
>> Automatron DLC ⇒ [Bug fix] enable placing objects on floor - DLCRobot.esp
>> Far Harbor DLC ⇒ [Bug fix] enable placing objects on floor - DLCCoast.esp
>> Vault-Tec Workshop DLC ⇒ [Bug fix] enable placing objects on floor - DLCworkshop03.esp
>> Nuka-World DLC ⇒ [Bug fix] enable placing objects on floor - DLCNukaWorld.esp
>> バニラとDLC 4つ ⇒ [Bug fix] enable placing objects on floor - All in one.esp
- 英語版
>> バニラ ⇒ [Bug fix] enable placing objects on floor - Fallout4 (English).esp
>> Automatron DLC ⇒ [Bug fix] enable placing objects on floor - DLCRobot (English).esp
>> Far Harbor DLC ⇒ [Bug fix] enable placing objects on floor - DLCCoast (English).esp
>> Vault-Tec Workshop DLC ⇒ [Bug fix] enable placing objects on floor - DLCworkshop03 (English).esp
>> Nuka-World DLC ⇒ [Bug fix] enable placing objects on floor - DLCNukaWorld (English).esp
>> バニラとDLC 4つ⇒ [Bug fix] enable placing objects on floor - All in one (English).esp
espファイルをFallout4のDataフォルダにいれ、アクティベートします。


削除方法
espファイルを削除します。

既知の問題
置き換えた三つの建物についてはいくつか問題があります。
- バニラと完全に同じではありません。
- ゲーム内でこれらの建物を消していたとしても、このMODを導入すると再出現します。
Vault 88で置き換えたオブジェクトにも同様の問題があります。
同じ場所に二つの同じオブジェクトを配置しているため、国立公園案内所の屋外の階段がちらつく場合があります。目障りな場合は、XX02679B(階段のStaticオブジェクト)を削除してください。XXは“- DLCCoast”または “- All in one” espのロードオーダーです。これを削除すると、この階段に物を置くことはできなくなります。これを削除してもちらつきが続く場合は、ちらつきの原因はこのMODではありません。

変更履歴
2016年12月29日,v0.2
- バニラと公式DLCの全ての居住地を確認・修正しました。
2016年12月22日,v0.1.3
- Far Harbor DLCを対象に加えました。
>> [Bug fix] enable placing objects on floor.esp … 更新
>> [Bug fix] enable placing objects on floor - DLCCoast.esp … 新規
2016年12月16日,v0.1.2
- Vault-Tec Workshop DLCを対象に加えました。
>> [Bug fix] enable placing objects on floor.esp … 更新
>> [Bug fix] enable placing objects on floor - DLCworkshop03.esp … 新規
2016年12月15日,v0.1.1
- Automatron DLCを対象に加えました。
>> [Bug fix] enable placing objects on floor.esp … 更新
>> [Bug fix] enable placing objects on floor - DLCRobot.esp … 新規

その他
このMODはウィンドウズ版専用です。CS版は適用対象ではありません。
v0.2が最終バージョンです。これ以上の更新は予定していません。

PurpleOnion - 紫玉葱
https://twitter.com/PurpleOnionX
  • Bug fix - enable placing objects on floor画像1
Fallout4 Nexus, PurpleOnionX. 29 Dec 2016. Bug fix - enable placing objects on floor. 11 Dec 2016 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/20558>.
[コメントを読む(12)] [コメントを書く]
 [クラフト - 家/居住地] SACO - Some additional constructible objects with special functions Download ID:19892 Author:PurpleOnionX 2016-12-29 22:58 Version:0.3
RATE: =124 G=6 TAG: [居住地] [ワークショップ] [日本語化対応] [装飾] [コンテナ] [ムラタマ]
SACO - Some additional constructible objects with special functions Title画像

SACO - Some additional constructible objects with special functions

このMODは、いくつかの建設可能なオブジェクトを追加します。オブジェクトには、特殊な機能を持つものもあります。
似たようなMODもあると思いますが、自分のニーズで作成しました。同じように楽しんでもらえる人がいれば幸いです。

 1) 店舗なしの店員
   店員を店舗の建築物から解放し、違うアニメーションを適用します。
   - マット,接尾語なし ... 店員はマットの上に立って、バニラの店員と同じ動作をします。
    飲食店、武器、アーマー、服、交易商は、カウンターがあるかのように動きます。
    医師は、クリップボードとペンを持ちます。
   - イス,接尾語なし ... 店員はイスに座ります。
   - 丸いラグマット,接尾語なし ... 店員はラグマットに座ります。
   - "クリップボードとペン" ... 店員はマットの上に立って、クリップボードとペンを持ちます。
   - "後ろにもたれる" ... 店員はマットの上に立って、そこに壁があるかのように後ろにもたれます。
   - "新聞" ... 店員はマットの上に立って、新聞を読みます。
   - "バット" ... 店員はマットの上に立って、モー・クローニンのような動きをします。

   なお、店舗とカウンターはStaticオブジェクトとして家具>その他に登録してあります。->5)

 2) バリケードなしのガードポスト
   ガードポストをバリケードから分離し、ガードに様々なアニメーションを適用できます。
   - マット,接尾語なし ... ガードはマットの上に立ちます。
   - イス,接尾語なし ... ガードはイスに座ります。
   - 四角いラグマット,接尾語なし ... ガードがラグマットに座ります。
   - "クリップボードとペン" ... ガードはマットの上に立って、クリップボードとペンを持ちます。
   - "後ろ/左にもたれる" ... ガードはマットの上に立って、そこに壁があるかのように後ろ/左にもたれます。

 3) 異次元コンテナ
   コンテナメニューにいくつかコンテナが追加されます。
   このコンテナを通して、アイテムを異次元に保管することができます。
   コンテナは以下のようにグループに分けられていて、グループ内では保管先が共有されています。
   - クーラーボックスと冷蔵庫
   - スチーマートランクと金属の箱
   - スーツケースとドレッサー
   - ロッカーと小型ロッカー
   - 爆発物ボックス
   - 弾薬ボックス
   - 救急箱
   - 机
   - 金庫

 4) 割り当てられないベッド
   五種のベッドとマットレス、寝袋が、家具>その他の中に追加されます。
   これらは通常のものと同じ形状ですが、入植者の寝床として割り当てることはできません
   これらは診療所や病院の装飾として使用できます。
   プレイヤーはベッドとして使用することができますので、専用の寝床を作ることもできます。

 5) 無線給電型タレット
   無線給電型のタレットが追加されます。無線であること以外は同名のバニラのタレットと同じ条件が必要になります。
   有線接続されないため、これらのタレットはターミナルには表示されません。

 6) Staticオブジェクトと家具
   すべてバニラメッシュです
    構造物>木材>壁
     小屋の壁 2種
     小屋の壁 - 出入口
    構造物>木材>その他
     建設用フェンス 2種
     木挽き台
    構造物>コンクリート>その他
     コンクリートブロック 9種
     ジャージー・バリア
     車止めポール 2種
    構造物>フェンス>廃品のフェンス
     バリケード 5種
     三角コーン
     土嚢
     土嚢の壁
     柵 2種
    構造物>その他
     バス待合所 4種
    家具>イス
     ラグマット 3種
      入植者はこのラグマットをイスとして座って地面に座ります。残念なことに、プレイヤーには該当するアニメーションが登録されていないので、使用できません。
    家具>その他
     すべての店舗
      この店舗は装飾用のStaticオブジェクトで、店としては機能しません。
     ハシゴ 2種
     仕切り 2種
    装飾>その他
     担架 4種
      2種は割り当て可能な家具オブジェクトで残りは割り当て不可のStaticオブジェクトです。入植者を家具タイプに割り当てると、負傷したような動作をします。
     点滴スタンド
     病院の照明 2種
     車椅子
     酸素タンク
      これらは装飾用のStaticオブジェクトで特に機能はありません。
    クラフト
     パワーアーマーステーション (小)
     クッキングステーション (小)

導入方法
 Googleドライブ( https://drive.google.com/drive/folder… )からSACO.esp、SACO - Main.BA2とRead Meテキストをダウンロードします。
 SACO.espとSACO - Main.BA2をFallout4のDataフォルダにいれ、espをアクティベートします。
 ゲーム環境が日本語・英語以外の場合は、Bethesda Archive ExtractorでSACO - Main.BA2からStringsを取り出し、該当の言語にリネームまたは翻訳する必要があります。

削除方法
 ファイルを削除する前に、このMODで追加されたコンテナからアイテムを取り出してください。さもないと、そのアイテムは永遠に消えてしまいます。
 SACO.espとSACO - Main.BA2を削除します。
 Stringsファイルを作成していた場合はそれらも削除します。

既知の問題
 普通のコンテナと違い、異次元コンテナは自動では閉まりません。

変更履歴
 2016年12月29日 v0.3
  以下を追加
  - 無線給電型タレット
  - 構造物>木材>その他に建設用フェンスと木挽き台
  - 構造物>コンクリート>その他に車止めポール
  - 構造物>フェンス>廃品のフェンスに三角コーン、土嚢、土嚢の壁、柵
  - 家具>その他にハシゴと仕切り
  - 装飾>その他に担架、点滴スタンド、病院の照明、車椅子、酸素タンク
 2016年12月11日 バージョン変更なし
  ScriptsとStringsのファイルをBA2ファイルに統合
 2016年11月18日 v0.2
  以下を追加
  - 店舗なしの店員
  - バリケードなしのガードポスト
  - 構造物>木材>壁に小屋の壁
  - 構造物>コンクリート>その他にコンクリートブロック
  - 構造物>フェンス>廃品のフェンスにバリケード,全5種中2種
  - 構造物>その他にバス待合所
  - 家具>イスにラグマット
  - 家具>その他に店舗
  - クラフトにパワーアーマーステーションとクッキングステーション
  ジャージー・バリアを構造物>フェンス>廃品のフェンスから構造物>コンクリート>その他に変更
  バリケードのレシピの優先順位を800に変更
 2016年11月11日 21:30 バージョン変更なし
  Guard Postの日本語訳を「ガードポスト」に変更 (Stringsファイルのみ差し替え)

その他
 このMODはウィンドウズ版専用です。CS版は適用対象ではありません。

PurpleOnion - 紫玉葱
https://twitter.com/PurpleOnionX
  • SACO - Some additional constructible objects with special functions画像1
  • SACO - Some additional constructible objects with special functions画像2
  • SACO - Some additional constructible objects with special functions画像3
  • SACO - Some additional constructible objects with special functions画像4
  • SACO - Some additional constructible objects with special functions画像5
  • SACO - Some additional constructible objects with special functions画像6
  • SACO - Some additional constructible objects with special functions画像7
  • SACO - Some additional constructible objects with special functions画像8
Fallout4 Nexus, PurpleOnionX. 29 Dec 2016. SACO - Some additional constructible objects with special functions. 11 Nov 2016 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/19892>.
[コメントを読む(11)] [コメントを書く]
 [クラフト - その他] Scrap Flora Download ID:25058 Author:PurpleOnionX 2017-07-02 16:23 Version:0.01a
RATE: =79 G=1 TAG: [スクラップ] [植物] [日本語化対応] [ムラタマ]
Scrap Flora Title画像

Scrap Flora

「収穫する」で種子や果実などを採取できる植物を、建築メニューで「解体」できるようにします。「解体」すると、その植物から採取できるアイテム一つがコンテナに追加されます。農業用の植物も「解体」できるようになります。
なお、このMODはSettlements clean-upのために作成したものです。

前提・必須
 Far Harbor DLC
 Nuka World DLC
 Settlements Clean-up
  前述のとおり、このMODはSettlements clean-upのために作成したものですが、単独でも機能はします。
 fallout4Translator
  日本語以外の環境で使用する場合は必要です。

導入方法
 googleドライブ( https://drive.google.com/drive/folder… )からespファイルとRead Meテキストをダウンロードします。
 日本語以外の環境でプレイしている方は、導入前に必ず自分の環境の言語に翻訳してください。
 espファイルをFallout4のDataフォルダにいれ、アクティベートします。

削除方法
 espファイルを削除します。

その他
 Read Meが十分に理解できない方のご利用はお断りします。
 このMODはウィンドウズ版専用です。CS版は適用対象ではありません。

PurpleOnion - 紫玉葱
https://twitter.com/PurpleOnionX
  • Scrap Flora画像1
Fallout4 Nexus, PurpleOnionX. 2 Jul 2017. Scrap Flora. 24 Jun 2017 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/25058>.
[コメントを読む(2)] [コメントを書く]
 [チート] Crack the red protection of DiMA's memory Download ID:24978 Author:PurpleOnionX 2017-06-19 21:53 Version:0.000001
RATE: =75 G=3 TAG: [日本語化対応] [FarHarbor] [ファー・ハーバー] [チート] [イマーシブ] [ムラタマ]
Crack the red protection of DiMA's memory Title画像

Crack the red protection of DiMA's memory

Far HarborのクエストBest Left Forgottenで隠されたDiMAの記憶にたどり着くためのパズルの赤い障壁(ファイアウォール?)を、ゲーム内でスクラップにできるようになります。
二周目以降でまじめに解くのメンドクサイ、でもスキップしてしまうのはちょっと味気ない、という方向けのMODです。
パズルの時だけ有効にして、後は消してしまっても問題ありません。

三種類あるので、お好きなものを導入してください。
・ Crack the red protection of DiMA's memory.esp
ノーマルバージョンです。
・ Crack the red protection of DiMA's memory Black Ice 10.esp
赤い障壁一つにつきBlack Ice(薄氷) 10が手に入ります。
・ Crack the red protection of DiMA's memory Black Ice and Code 10.esp
赤い障壁一つにつきBlack Ice(薄氷) 10とCode(コード) 10が手に入ります。
※ 入手したBlack Ice(薄氷)とCode(コード)は、ミニゲームを出た後もインベントリに残ります。持ってても支障はないと思いますが、適当に始末してください。

前提・必須
Far Harbor DLC

導入方法
googleドライブ( https://drive.google.com/drive/folder… )からespファイルとRead Meテキストをダウンロードします。
espファイル一つをFallout4のDataフォルダにいれ、アクティベートします。

削除方法
espファイルを削除します。

その他
言語に関する部分は編集していませんが、日本語以外の環境での正常動作は保障しません。
日本語のRead Meが十分に理解できない方のご利用はお断りします。
このMODはウィンドウズ版専用です。CS版は適用対象ではありません。

PurpleOnion - 紫玉葱
https://twitter.com/PurpleOnionX

類似MOD
Skip Far Harbor Memory Puzzle
Skip DIMA memories - Far Harbor
  • Crack the red protection of DiMA's memory画像1
  • Crack the red protection of DiMA's memory画像2
  • Crack the red protection of DiMA's memory画像3
Fallout4 Nexus, PurpleOnionX. 19 Jun 2017. Crack the red protection of DiMA's memory. 19 Jun 2017 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/24978>.
[コメントを読む(2)] [コメントを書く]
 [NPC] Gives unique names to pioneers Download ID:20206 Author:PurpleOnionX 2016-12-19 19:12
RATE: =70 G=2 TAG: [入植者] [日本語化対応] [NPC変更] [ムラタマ]
Gives unique names to pioneers Title画像

Gives unique names to pioneers

このMODは下のように先住入植者に固有の名前をつけます。

  テンパインズの断崖 … 男性・女性(兄弟)
   トーケル・ウォルドン
   カロラ・ウォルドン

  ノードハーゲン・ビーチ … 夫婦と子供
   イライアス・ペンバートン
   サンディー・ペンバートン
   フィリップ・ペンバートン

  オバーランド駅 … 女性二人(姉妹)
   ジョーダン・マクマホン
   イヴ・マクマホン

  カウンティー・クロッシング … 男性二人(親子)
   ダリル・クロックフォード
   ランディ・クロックフォード

  サマービル・プレイス … 男性とその子供二人
   アシュリー・フラトン
   ケヴィン・フラトン
   ネリー・フラトン

  グリーントップ菜園 … 夫婦
   エリオット・ルーニー
   メイヴィス・ルーニー

導入方法
 Googleドライブ( https://drive.google.com/drive/folder… )からGives unique names to pioneers - Japanese.espとRead Meテキストをダウンロードします。
 Gives unique names to pioneers - Japanese.espをFallout4のDataフォルダにいれ、アクティベートします。

削除方法
 Gives unique names to pioneers - Japanese.espをFallout4のDataフォルダから削除します。

参考にしたサイト
 http://www.worldsys.org/europe/
 http://fantasynamegenerators.com/

その他
 このMODはウィンドウズ版専用です。CS版は適用対象ではありません。
 MODの数を減らすために、他のMODにマージすることを強くお勧めします。
 英語が得意な方、ヨーロッパの人名にくわしい方がアップデートしてくれたら喜びます。

改変再配布等その他
 ご自由にどうぞ

PurpleOnion - 紫玉葱
https://twitter.com/PurpleOnionX
  • Gives unique names to pioneers画像1
Fallout4 Nexus, PurpleOnionX. 19 Dec 2016. Gives unique names to pioneers. 26 Nov 2016 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/20206>.
[コメントを読む(4)] [コメントを書く]
 [天候・光源] Weather Control Download ID:19890 Author:PurpleOnionX 2018-03-17 20:34 Version:v0.1.2
RATE: =56 G=3 TAG: [天候] [日本語化対応] [ムラタマ]
Weather Control Title画像

Weather Control

ホロテープを使って天気をコントロールすることができるようになります。
SS撮影や観光向きです。
濫用すると製作者の用意した雰囲気を台無しにしてしまうので、ゲームプレイでの使用には勧めません。
気象制御のホロテープはケミストリーステーションのユーティリティで作成できます。

PurpleOnion - 紫玉葱
https://twitter.com/PurpleOnionX
  • Weather Control画像1
  • Weather Control画像2
  • Weather Control画像3
  • Weather Control画像4
  • Weather Control画像5
Fallout4 Nexus, PurpleOnionX. 17 Mar 2018. Weather Control. 11 Nov 2016 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/19890>.
[コメントを読む(3)] [コメントを書く]
 [スキル・レベリング] Growing speed modifier Download ID:9427 Author:PurpleOnionX 2016-02-03 19:33
RATE: =37 G=4 TAG: [レベリング] [日本語化対応] [ムラタマ]
Growing speed modifier Title画像

Growing speed modifier

成長速度を調整するMODです。好みに合わせてespを選択して導入してください。
 - XP tweak x0.01.esp, XP tweak x0.10.esp, XP tweak x2.00.esp, XP tweak x3.00.esp
  得られる経験値が、それぞれ1/100,1/10,2,3倍になります。
  どれか一つだけ選択して導入してください。
 - XP tweak - no Intelligence bonus.esp
  Intelligenceによるボーナスを無効にします。

成長速度をもっと速く/遅くしたい場合
 FO4editを使って調整できます。
 得られる経験値を変更したい場合は、FO4Edit Base ratio.pngを参考に、Game SettingのfXPModBaseを変更します。(Default=1)
 Intelligenceによるボーナスの割合を変更したい場合は、FO4Edit Intelligence bonus.pngを参考に、fXPModMultを変更します。(Default=0.03,Intelligence x 3%)

DL先はNEXUSではなく、Google Driveになります。
https://drive.google.com/drive/folder…

導入方法
 選んだespをFallout4のDataフォルダにいれ、MODが有効な状態にしてゲームを開始します。

削除方法
 espを削除してください。

PurpleOnion - 紫玉葱
https://twitter.com/PurpleOnionX

その他の経験値取得量を変更するMod
 難易度別
  Difficulty XP Scaling
 クエスト、クラフト、misc(罠/鍵解除、場所発見など)別
  More or Less XP
  • Growing speed modifier画像1
  • Growing speed modifier画像2
Fallout4 Nexus, PurpleOnionX. 3 Feb 2016. Growing speed modifier. 3 Feb 2016 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/9427>.
[コメントを読む(7)] [コメントを書く]
 [ゲームシステム変更] V.A.S.S. Vault-tec Assisted Speed-up System Download ID:18662 Author:PurpleOnionX 2018-03-17 20:49 Version:v0.1.2
RATE: =23 G=3 TAG: [走行] [日本語化対応] [ムラタマ]
V.A.S.S. Vault-tec Assisted Speed-up System Title画像

V.A.S.S. Vault-tec Assisted Speed-up System

マップが広いのに移動が遅すぎてイライラしませんか?
このMODは、V.A.S.S.(Vault-tec Assisted Speed-up System)という名前のホロテープを追加します。
このホロテープを使うと、プレイヤーキャラがより速く歩いたり走ったりすることができるようになります。
V.A.S.S.のホロテープはケミストリーステーションのユーティリティで作成できます。

既知の問題
3D酔いや気分が悪くなることがあります。
Vault 111の内装を変更するプラグインとは干渉します。
車に突っ込んだり、崖から飛び出したりしやすくなります。

PurpleOnion - 紫玉葱
https://twitter.com/PurpleOnionX
  • V.A.S.S. Vault-tec Assisted Speed-up System動画
  • V.A.S.S. Vault-tec Assisted Speed-up System画像1
  • V.A.S.S. Vault-tec Assisted Speed-up System画像2
Fallout4 Nexus, PurpleOnionX. 17 Mar 2018. V.A.S.S. Vault-tec Assisted Speed-up System. 22 Sep 2016 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/18662>.
[コメントを読む(3)] [コメントを書く]
 [チート] Accelerator Download ID:8684 Author:PurpleOnionX 2016-01-20 00:01
RATE: =9 G=1 TAG: [チート] [走行] [ムラタマ]
Accelerator Title画像

Accelerator

新しいバージョンをお試しください。
V.A.S.S. Vault-tec Assisted Speed-up System

---------------------------------------------------------
マップが広いのに移動が遅すぎてイライラしませんか?
このMODは加速(Accelerator)装備を追加します。
加速(Accelerator)を装備するとバニラの数倍の速さで動けるようになります。
CKがないのでスクリプトをかけない為、お手数ですがアイテムはコンソールから入手してください。

DL先はNEXUSではなく、Google Driveになります。
https://drive.google.com/drive/folder…

導入方法
 Kasoku.esp(日本語版)またはAccelerator.esp(英語版)をFallout4のDataフォルダにいれ、MODが有効な状態にしてゲームを開始します。
 このとき、Kasoku/Accelerator.espのロード順(16進数二桁)を控えておいてください。
 アイテムのIDはロード順(二桁)+000802です。
 コンソールを開き、Player.AddItem 《アイテムのID(八桁)》 1と入力すると入手できます。

削除方法
 Kasoku.esp(日本語版)またはAccelerator.esp(英語版)を削除してください。

改変再配布等その他
 ご自由にどうぞ

PurpleOnion - 紫玉葱
https://twitter.com/PurpleOnionX
  • Accelerator動画
  • Accelerator画像1
Fallout4 Nexus, PurpleOnionX. 20 Jan 2016. Accelerator. 20 Jan 2016 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/8684>.
[コメントを読む(5)] [コメントを書く]
 [イマージョン] Better display info for pharmacy entrance and manhole of DLCworkshop03 Download ID:26373 Author:PurpleOnionX 2017-08-26 16:15 Version:0.01
RATE: =5 G=2 TAG: [イマージョン] [イマーシブ] [Vault88] [Vault-Tec_Workshop] [日本語化対応] [Vault] [ムラタマ]
Better display info for pharmacy entrance and manhole of DLCworkshop03 Title画像

Better display info for pharmacy entrance and manhole of DLCworkshop03

「初めて訪れたはずのプレイヤーキャラクターが、なぜここがVault88につながっていると知ってるのだろう?」
Vaultよりも先にたどり着きそうなロケーションにあるのに、ここにこの表記はないだろう、ということで作りました。まあ、初見のNPCやアイテムの名称をなぜか知っているので、そこがVaultの入り口と直感で理解してても不思議はないんですが、やっぱり不自然ですよね。

ということで、Vault88につながる薬局の入り口とマンホールで表示されるTeleport Location Name (行き先の名称)を、「Vault88」 からそれぞれ「ユニバーシティ・ポイント: 薬局」「地下鉄駅」に変更します。

他にVault-Tec Workshop関連のMODを入れている場合は、esp数削減のため、このMODをそちらにマージすることをお勧めします。
なお、Settlements Clean-up にはこのMODが予め統合されていますので、Settlements Clean-up (v0.04以降)をお使いの方はこのMODは不要です。

前提・必須
 Vault-Tec Workshop DLC

導入方法
 googleドライブ( https://drive.google.com/drive/folder… )からespファイルとRead Meテキストをダウンロードします。
 日本語以外の環境でプレイしている方は、導入前に必ず自分の環境の言語に翻訳してください。
 espファイルをFallout4のDataフォルダにいれ、アクティベートします。

削除方法
 espファイルを削除します。

その他
 このRead Meが十分に理解できない方のご利用はお断りします。
 このMODはウィンドウズ版専用です。CS版は適用対象ではありません。

PurpleOnion - 紫玉葱
https://twitter.com/PurpleOnionX
  • Better display info for pharmacy entrance and manhole of DLCworkshop03画像1
  • Better display info for pharmacy entrance and manhole of DLCworkshop03画像2
Fallout4 Nexus, PurpleOnionX. 26 Aug 2017. Better display info for pharmacy entrance and manhole of DLCworkshop03. 26 Aug 2017 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/26373>.
[コメントを読む(3)] [コメントを書く]
 [パッチ] Settlements Clean-up (English patch) Download ID:30197 Author:Ape75 2018-03-03 04:57 Version:1.0
RATE: =1 G=1 TAG: [ムラタマ] [ワークショップ] [スクラップ]
ムラタマさんのMOD Settlements Clean-up の英語パッチ
Fallout4 Nexus, Ape75. 3 Mar 2018. Settlements Clean-up (English patch). 3 Mar 2018 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/30197>.
[コメントを読む(1)] [コメントを書く]
 [居住地] Settlements Clean-up (RU) Download ID:30652 Author:PurpleOnionX 2018-03-22 18:42 Version:0.051
RATE: =1 TAG: [ムラタマ] [ワークショップ] [スクラップ]
ムラタマさんのMOD Settlements Clean-up のロシア語パッチです
Fallout4 Nexus, PurpleOnionX. 22 Mar 2018. Settlements Clean-up (RU). 22 Mar 2018 <http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/30652>.
Real Time Information!CLOSE
1529568092 1529527098 1529602329 none none
▲ OPEN COMMENT